N이/가 간단하다 – 1. N jest prosty, nieskomplikowany, niezłożony, krótki, zwięzły 2. N jest prosty, skromny, nieliczny, wygodny, podstawowy, niewyszukany 3. N jest prosty, łatwy, zrozumiały, przystępny
N – rzeczowniki nieżywotne
간단한 기계 – prosta/nieskomplikowana maszyna/urządzenie
간단한 소개 – zwięzłe/proste/krótkie przedstawienie się/prezentacja
간단하게 말하다. – mówić/powiedzieć CO w prosty/nieskomplikowany sposób
간단한 구조 – prosta struktura
간단한 그림 – prosty/nieskomplikowany rysunek/obrazek
간단한 기능 – proste/nieskomplikowane funkcje
간단한 도구 – proste/nieskomplikowane narzędzia
간단한 설명 – proste/nieskomplikowane wyjaśnienie
간단한 수술 – prosta/nieskomplikowana operacja (med.)
간단한 실험 – proste doświadczenie/eksperyment
간단한 표현 – proste/nieskomplikowane wyrażenie
규칙이 간단하다. – zasady są proste/nieskomplikowane
원리가 간단하다. – reguła/prawo jest prosta/nieskomplikowana
이유/원인/까닭이 간단하다. – powód/przyczyna jest prosty
그가 떠난 이유는 간단해요. – On wyjechał z prostego/oczywistego powodu. (dosł. „Powód jego wyjazdu jest prosty”.)
길게 설명하는 것보다 간단한 도형이나 모형을 보면 이해하기 쉬운 경우가 많다. – Często łatwiej jest coś zrozumieć/pojąć, spoglądając na prosty rysunek/diagram czy model, niż słuchając długich objaśnień.
물을 산소와 수소로 분리하는 실험은 매우 간단하기 때문에 초등학교에서도 할 수 있다. – Doświadczenie, które polega na rozdzieleniu wody na tlen i wodór, jest tak proste/nieskomplikowane, że można je przeprowadzić nawet w szkole podstawowej.
새로 산 전자레인지에 간단한 설명이 붙어 있어서 바로 사용할 수 있었어요. – Z nowo zakupionej mikrofalówki mogłam korzystać od razu, ponieważ miała dołączoną prostą instrukcję.
간단하게 요기를 하다. – trochę zaspokoić głód, przegryźć/przekąsić CO z grubsza (dosł. „w małym stopniu/skromnie zaspokoić głód”)
간단하게 입다. – ubrać się prosto/lekko/na luzie
간단한 복장/옷차림 – proste ubranie/strój; luźny strój
간단한 식사 – prosty/skromny posiłek
간단한 신체 검사 – podstawowe/proste badanie stanu zdrowia
간단한 장식 – proste/skromne dekoracje
간단한 짐 – niewielki bagaż/ładunek; mało rzeczy
등산로가 잘 되어 있으니까 간단한 복장으로 오세요. – Szlak górski jest dobrze przygotowany, więc nie ma potrzeby wkładania specjalnego ubrania/odzieży do wspinaczki górskiej. (dosł. „proszę przyjść w zwykłym ubraniu/stroju”)
여러분을 환영하는 의미로 저희가 간단한 선물을 준비했습니다. – Przygotowaliśmy małe/skromne upominki na państwa powitanie.
영화 상영이 끝난 후에 배우들과 간단한 만남의 자리가 준비되어 있습니다. – Po seansie przygotowane jest skromne/krótkie/kameralne spotkanie z aktorami.
한국에서는 운전면허를 갱신하려면 간단한 신체검사가 필요합니다. – W Korei do przedłużenia prawa jazdy wymagane jest proste/zwykłe badanie stanu zdrowia.
짧은 여행이기 때문에 짐이 아주 간단해요. – To jest krótka podróż, więc nie mam wielu bagaży. (dosł. „bagaż/bagaże jest niewielki”)
간단한 계산 – proste/łatwe obliczenia
간단한 기술 – prosta/łatwa technika/technologia
간단한 대답 – prosta/łatwa odpowiedź
간단한 덧셈 – proste/łatwe dodawanie
간단한 말 – słowa, które łatwo zrozumieć/pojąć; zrozumiała/łatwa wypowiedź; proste słowa
간단한 문장 – proste/łatwe/zrozumiałe zdanie
간단한 문제 – proste/łatwe zagadnienie/problem/zadanie
간단한 방법 – prosty/łatwy/przystępny sposób
간단한 설명 – proste/łatwe/zrozumiałe/przystępne wyjaśnienie/objaśnienie
간단한 시험 – prosty/łatwy egzamin/test/sprawdzian
간단한 예문 – proste/łatwe przykłady
간단한 운동 – proste/łatwe ćwiczenie/ruch/sport
간단한 해결책 – proste/łatwe rozwiązanie
대답이 간단하다. – odpowiedź jest prosta/łatwa/zrozumiała
문제가 간단하다. – problem/zagadnienie/kwestia jest prosty/łatwy/zrozumiały
방법이 간단하다. – sposób jest prosty/łatwy
아이디어가 간단하다. – pomysł jest prosty/łatwy
일이 간단하다. – praca/sprawa/kwestia jest prosta/łatwa
소방관이 소화기의 사용법을 간단하게 알려주었다. – Strażak łatwo/przystępnie/prosto/w prosty sposób wytłumaczył, jak korzystać z gaśnicy.
요즈음은 간단한 혈액검사만으로 중요한 건강정보를 많이 그리고 정확하게 알 수 있다. – W dzisiejszych czasach tylko dzięki prostemu/zwykłemu badaniu krwi można uzyskać wiele dokładnych informacji o stanie zdrowia. (dosł. „można poznać informacje dot. zdrowia w sposób dokładny i liczny”)
이 문제는 간단하게 해결될 것 같으니까 이것부터 처리합시다. – Mam wrażenie, że tę kwestię/problem będzie można łatwo/w prosty sposób rozwiązać, więc zacznijmy od niej.
이 일이 그렇게 간단하지 않다. – Ta sprawa/kwestia/praca nie jest taka prosta/łatwa.
간단히 [簡單-] (ADV) – łatwo, zwięźle; skromnie, prosto; w nieskomplikowany/łatwy sposób
-ㅂ니다/습니다 |
-아요/어요 |
-았다/었다 |
-(으)면 |
-고 |
간단합니다 |
간단해요 |
간단했다/하였다 |
간단하면 |
간단하고 |
-(으)니까 |
-지만 |
-아서/어서 |
-(으)ㄹ |
-은/ㄴ |
간단하니까 |
간단하지만 |
간단해서/하여서 |
간단할 |
간단한 |