dziękować/podziękować (KOMU, za CO)
도움에 감사하다. – dziękować/podziękować za pomoc
방문을 감사하다. – dziękować/podziękować za wizytę
선생님께 감사하다. – dziękować/podziękować nauczycielowi/nauczycielce
성원에 감사하다. – dziękować/podziękować za wsparcie
성의에 감사하다. – dziękować/podziękować za szczerość
친절에 감사하다. – dziękować/podziękować za dobroć/życzliwość
하늘에 감사하다. – dziękować/podziękować niebiosom
할머님께 감사하다. – dziękować/podziękować babci
호의에 감사하다. – dziękować/podziękować za sympatię/życzliwość
나는 친구가 도와 준 것에 감사했다. – Dziękowałam/podziękowałam koledze za pomoc.
저는 그가 이곳을 직접 방문해 준 것에 무척 감사하고 있습니다. – Jestem niezmiernie wdzięczna za to, że on odwiedził nas tutaj.
(por. także) 도와 주셔서 감사합니다. – Dziękuję/jestem wdzięczna za pomoc. (dosł. „za udzielenie pomocy”)
(por. także) 초대해 주셔서 감사합니다. – Dziękujemy za zaproszenie./Jesteśmy wdzięczni za zaproszenie.
감사 [感謝] (N) – podziękowania, uczucie wdzięczności, wdzięczność
감사히 [感謝-] (ADV) – z wdzięcznością
감사하다 [感謝--] (A) – być wdzięcznym, pełnym wdzięczności; dziękować/podziękować; czuć/odczuwać wdzięczność; zawdzięczać
-ㅂ니다/습니다 |
-아요/어요 |
-았다/었다 |
-(으)면 |
-고 |
감사합니다 |
감사해요 |
감사했다/하였다 |
감사하면 |
감사하고 |
-(으)니까 |
-지만 |
-아서/어서 |
-(으)ㄹ |
-는 |
감사하니까 |
감사하지만 |
감사해서/하여서 |
감사할 |
감사하는 |
- (으) 세요 |
- (으)ㄹ까요? |
- (으)ㅂ시다. |
- ㄴ/는다 |
- (으)시다 |
감사하세요 |
감사할까요? |
감사합시다. |
감사한다 |
감사하시다 |