N1이/가 N2에 능통하다 – N1 jest bardzo biegły w N2, N1 jest znakomity/świetny z N2/w N2; N1 jest doskonale/świetnie obeznany z N2, N1 świetnie/doskonale zna się na N2
N1 – rzeczowniki żywotne
N2 – rzeczowniki nieżywotne
być bardzo biegłym w CZYM, znakomitym/świetnym z CZEGO/w CZYM’ doskonale/świetnie obeznanym z CZYM, świetnie/doskonale znać się na CZYM
기술에 능통하다. – być świetnym/bardzo biegłym w technologii/technice/sposobie wykonywania CZEGO
재주 넘기에 능통한 개 – pies, który świetnie robi salto
미술사에 능통한 사람 – człowiek bardzo biegły w historii sztuki; osoba świetnie obeznana z historią sztuki
역사에 능통한 사람 – człowiek, który świetnia zna się na historii; osoba bardzo dobra z historii
외국어에 능통하다. – być znakomitym z języków obcych
이론과 실무에 능통하다. – być znakomitym z teorii i praktyki
일에 능통하다. – świetnie pracować, być świetnym w JAKIEJ pracy/zadaniu/dziedzinie
일 처리에 능통하다. – być znakomitym w załatwianiu spraw
지리에 능통하다. – być znakomitym z geografii; świetnie znać okolicę/JAKI region
컴퓨터에 능통한 어린이 – dziecko, które świetnie zna się na komputerach
한국어에 능통하다. – być świetnym/bardzo biegłym z koreańskiego; świetnie opanować język koreański
아네타는 미술사에 능통해서 지금은 유명한 미술관의 큐레이터로 활동하고 있어요. – Aneta doskonale zna historię sztuki, więc teraz jest kuratorką w znanym muzeum.
한 가지 언어에 능통하면 다른 언어를 배우기 쉽다는데 정말이에요? – Czy to prawda, że jeśli ktoś doskonale opanuje jeden język, to potem łatwiej mu się nauczyć kolejnego języka?
-ㅂ니다/습니다 |
-아요/어요 |
-았다/었다 |
-(으)면 |
-고 |
능통합니다 |
능통해요 |
능통했다/하였다 |
능통하면 |
능통하고 |
-(으)니까 |
-지만 |
-아서/어서 |
-(으)ㄹ |
-은/ㄴ |
능통하니까 |
능통하지만 |
능통해서/하여서 |
능통할 |
능통한 |