유명하다 (A) - być znanym/sławnym/słynnym z CZEGO; słynąć z CZEGO

Wymowa/발음

[유ː명하다]

Zapis ideograficzny/한자

[有名--]

N이/가 유명하다

N – rzeczowniki żywotne i nieżywotne

N1은/는 N2으로 유명하다 – N1 jest słynny/sławny/znany z N2/jako N2

N1 – rzeczowniki żywotne i nieżywotne

N2 – rzeczowniki żywotne i nieżywotne

N1은/는 A/V기로 유명하다 – N1  jest słynny/sławny/znany z A/V.

N1 – rzeczowniki żywotne i nieżywotne

A/V – czasowniki, przymiotniki

być znanym/sławnym/słynnym z CZEGO; słynąć z CZEGO

 

값이 비싸기로 유명하다. – być znanym z bycia drogim

상징으로 유명하다. – być znanym jako symbol CZEGO

세계적으로 유명하다. – być znanym na całym świecie

세계적으로 유명한 학자 – sławny na całym świecie naukowiec

아름답기로 유명하다. – być znanym z urody

유명한 가수 – słynny/znany piosenkarz

유명한 곳/장소 – słynne/znane miejsca

유명한 구절 – słynny werset

유명한 배우 – znany/słynny aktor/aktorka

유명한 사람 – słynny/znany człowiek

유명한 영화 – znany film

유명한 작가 – znany/słynny pisarz

유명한 지도자 – znany przywódca

유명한 책 – znana książka

음식으로 유명하다. – być znanym/słynnym z jedzenia/kuchni

재미있기로 유명하다. – być znanym z bycia ciekawym/interesującym

 

미하우는 우리 학교에서 공부를 잘하기로 유명합니다. – Michał jest znany w naszej szkole jako dobry uczeń.

바르샤바는 무엇으로 유명해요? – Z czego słynie Warszawa?

 

이 식당은 김치가 맛있기로 유명해. – Ta stołówka/restauracja jadłodajnia słynie ze smacznego kimchi. 

제주도는 관광지로 유명해서 사람들이 많이 찾는다. – Wyspa Jeju znana jest z atrakcji turystycznych, więc odwiedza ją wielu ludzi.

코페르니쿠스는 유명한 폴란드 인이에요. – Kopernik to znany Polak.

은  맛있는 생강 쿠키로 유명합니다. – Toruń słynie ze smacznych pierniczków.

한국은 맛있고 매운 음식으로 유명합니다. - Korea jest znana ze smacznej i ostrej kuchni.

유명 [有名] (N) -  sława

-ㅂ니다/습니다

-아요/어요

-았다/었다

-(으)면

-고

유명합니다

유명해요

유명했다/하였다

유명하면

유명하고

-(으)니까

-지만

-아서/어서

-(으)ㄹ

-은/ㄴ

유명하니까

유명하지만

유명해서/하여서

유명할

유명한