N이/가 급박하다 – N jest bardzo pilny, bardzo naglący; N jest niecierpiący zwłoki, N wymaga bardzo szybkiej/natychmiastowej reakcji
N – rzeczowniki nieżywotne
być bardzo pilnym, bardzo naglącym; niecierpiącym zwłoki, wymagającym bardzo szybkiej/natychmiastowej reakcji
급박한 상황 – sytuacja, która wymaga bardzo szybkiej reakcji
급박한 전화 – bardzo pilny telefon
급박한 처지 – sytuacja, która wymaga szybkiej reakcji
사정이 급박하다. – sprawa/okoliczności jest niecierpiąca zwłoki
사태가 급박하다. – sytuacja/stan/ jest niecierpiąca zwłoki
급박한 전화 때문에 회의가 중단되었다. – Spotkanie zostało przerwane z powodu bardzo pilnego telefonu.
응급실에는 치료가 급박한 환자가 많다. – Na ostrym dyżurze jest wielu pacjentów, którzy wymagają bardzo pilnej/natychmiastowej pomocy.
재난 지역의 상황이 급박해서 지금 바로 대책을 세워야 합니다. – Stan klęski żywiołowej w regionie wymaga natychmiastowej reakcji, więc od razu należy podjąć działania naprawcze.
급박 [急迫] (N) – pilność, konieczność
급박히 [急迫-] (ADV) – bardzo pilnie
-ㅂ니다/습니다 |
-아요/어요 |
-았다/었다 |
-(으)면 |
-고 |
급박합니다 |
급박해요 |
급박했다 |
급박하면 |
급박하고 |
-(으)니까 |
-지만 |
-아서/어서 |
-(으)ㄹ |
-은/ㄴ |
급박하니까 |
급박하지만 |
급박해서 |
급박할 |
급박한 |