N이/가 꺼림칙하다 - N jest bardzo niepokojący, bardzo niespokojny
N - rzeczowniki żywotne i nieżywotne
V - 기가 꺼림칙하다 – V jest powodem do zmartwień/niepokoju
V – czasowniki
być bardzo niepokojącym, bardzo niespokojnym
꺼림칙한 기분 – bardzo niespokojny nastrój
꺼림칙한 기억 – bardzo niepokojące wspomnienie; wspomnienie, które bardzo KOGO niepokoi/martwi
꺼림칙한 느낌/감정 – bardzo niepokojące wrażenie/odczucie
꺼림칙한 분위기 – bardzo niepokojąca atmosfera
꺼림칙한 사람 – bardzo niepokojący człowiek
꺼림칙한 사항 – bardzo niepokojący temat/sprawa
꺼림칙한 소리 – bardzo niepokojący dźwięk/wypowiedź
하필이면 면접 보는 날에 거울이 깨져서 기분이 꺼림칙해요. – Jestem bardzo niespokojny, bo lustro rozbiło się właśnie w tym samym dniu, kiedy miałem rozmowę kwalifikacyjną.
아이를 혼자 보내기가 꺼림칙했으나 어쩔 수 없었습니다. – Bardzo się martwiłem, że wysyłam dziecko samo, ale inaczej się nie dało.
꺼림칙이 (ADV) - bardzo niepokojąco, bardzo niespokojnie
-ㅂ니다/습니다 |
-아요/어요 |
-았다/었다 |
-(으)면 |
-고 |
꺼림칙합니다 |
꺼림칙해요 |
꺼림칙했다/하였다 |
꺼림칙하면 |
꺼림칙하고 |
-(으)니까 |
-지만 |
-아서/어서 |
-(으)ㄹ |
-은/ㄴ |
꺼림칙하니까 |
꺼림칙하지만 |
꺼림칙해서/하여서 |
꺼림칙할 |
꺼림칙한 |