가난하다 (A) -być biednym, ubogim, niemającym wystarczających środków materialnych, żyjącym w biedzie

Wymowa/발음

[가난하다]

Zapis ideograficzny/한자

[-]

N이/가 가난하다 – N  jest biedny, ubogi

N – rzeczowniki osobowe i nieżywotne

być biednym, ubogim, niemającym wystarczających środków materialnych, żyjącym w biedzie

가난하게 살다. – żyć w biedzie

가난한 노인 – ubogi staruszek/staruszka

가난한 마을 – biedna/uboga wieś

가난한 사람  - biedny/ubogi człowiek

가난한 살림 – życie w biedzie/ubóstwie (dosł. „ubogie gospodarstwo domowe/stan finansów rodziny”) (여기서 살림은 가정의 경제적인 상태예요.)

가난한 시절 – biedny/ubogi okres/czas; czas, kiedy KTO jest/był biedny

가난한 집안 형편 – zła sytuacja materialna rodziny (dosł. „biedna/uboga sytuacja materialna rodziny”)

나라가 가난하다. – kraj jest biedny/ubogi

집이 가난하다. – w domu jest biednie/ubogo; rodzina jest biedna/uboga

 

그는 가난했지만 정직하게 살려고 노력했어요. - On był biedny, ale starał się żyć uczciwie.

그는 집이 너무 가난해서 초등학교도 못 마치고 일자리를 찾아 나서야 했어요. - Pochodził z biednego domu, więc musiał go opuścić w poszukiwaniu pracy, zanim zdołał skończyć szkołę podstawową.

놀부는 부자였지만, 흥부는 가난했어요. – Nolbu był bogaty, a Heungbu był biedny.

제가 어렸을 때,하루에 세 끼니를 채우지 못할 정도로 가난한 사람들이 많았습니다. – Kiedy byłem mały, ludzie byli tak biedni, że mało kto mógł sobie pozwolić na trzy posiłki dziennie.

가난 (N) –  bieda, ubóstwo

가난히 (ADV) –  biednie, ubogo

-ㅂ니다/습니다

-아요/어요

-았다/었다

-(으)면

-고

가난합니다

가난해요

가난했다

가난하면

가난하고

-(으)니까

-지만

-아서/어서

-(으)ㄹ

-은/ㄴ

가난하니까

가난하지만

가난해서

가난할

가난한