N이/가 낫다 – N jest lepszy; polepszać się
N – rzeczowniki żywotne i nieżywotne
N1이/가 N2보다 (N3이/가) (더) 낫다. – N1 ma lepsze N3 niż N2
N1, N2 – rzeczowniki żywotne i nieżywotne
N3 – rzeczowniki nieżywotne
być lepszym; polepszać się
나은 책 – lepsza książka
나은 미래 – lepsza przyszłość
나은 교육 – lepsza edukacja
원작보다 나은 영화 – film lepszy od oryginału książkowego
나은 세상 – lepszy świat
나은 성적 – lepsze oceny/wyniki
그는 전에 다니던 회사보다 대우가 더 나은 회사로 옮겼다. – On przeniósł się do firmy, w której traktowano go lepiej niż w tej, w której pracował poprzednio.
둘 가운데 이것이 더 나아 보인다. – Spośród tych dwóch rzeczy ta wygląda na lepszą.
마를라는 저보다 수학 성적이 나아요. – Maryla ma lepsze oceny z matematyki niż ja.
그 선수는 좀 더 나은 기록을 내기 위해 부단히 애를 썼다. – Ten zawodnik nieustannie starał się osiągnąć jeszcze lepszy wynik.
가난한 사람들이 살기에는 아무래도 겨울보다 여름이 낫다. – Biednym ludziom tak czy inaczej lepiej żyje się latem niż zimą.
집안 살림이 전보다는 낫지만 풍족하지는 못하다. – Żyje nam się lepiej niż kiedyś, jednak wciąż nie żyjemy w dostatku.
-ㅂ니다/습니다 |
-아요/어요 |
-았다/었다 |
-(으)면 |
-고 |
낫습니다 |
나아요 |
나았다 |
나으면 |
낫고 |
-(으)니까 |
-지만 |
-아서/어서 |
-(으)ㄹ |
-은/ㄴ |
나으니까 |
낫지만 |
나아서 |
나을 |
나은 |