N이/가 둔탁하다 – N jest ociężały, przytępiony, tępy, siermiężny
N – rzeczowniki nieżywotne
둔탁한 느낌 – wrażenie/odczucie toporności/masywności/ciężkości CZEGO/jakiejś rzeczy
둔탁한 몽둥이 – tępa pałka/kij
둔탁한 아픔/통증 – tępy ból
둔탁한 충격 – tępe uderzenie/cios
그 코트는 색도 진하고 옷감도 두꺼워서 둔탁해 보여요. – Ten płaszcz jest ciemnego koloru i z grubej tkaniny, więc wygląda siermiężnie.
불 꺼진 거실을 지나가다가 나도 모르게 무엇에 부딪혔는지 다리에서 둔탁한 아픔이 느껴졌다. - Jak przechodziłem przez salon, w którym było zgaszone światło, poczułem w nodze tępy ból, jak gdybym w coś niechcący uderzył.
.
둔탁한 소리 – głuchy dźwięk/odgłos
둔탁한 폭발음 – głuchy odgłos wybuchu
발소리가 둔탁하다. – odgłos kroków/stóp jest dudniący
나는 채석장 가까이에서 오래 살았기 때문에 둔탁한 폭발음에 익숙하다. – Przywykłem do głuchych odgłosów wybuchu, ponieważ przez długi czas mieszkałem w pobliżu kamieniołomów.
우리 오빠는 체구가 커서 발소리가 둔탁하다. – Mój/nasz starszy brat jest postawny, dlatego jak idzie to aż dudni. (dosł. „Mój/nasz brat jest dużej postury, więc odgłosy kroków/stóp są głuche/tępe”)
-ㅂ니다/습니다 |
-아요/어요 |
-았다/었다 |
-(으)면 |
-고 |
둔탁합니다 |
둔탁해요 |
둔탁했다 |
둔탁하면 |
둔탁하고 |
-(으)니까 |
-지만 |
-아서/어서 |
-(으)ㄹ |
-은/ㄴ |
둔탁하니까 |
둔탁하지만 |
둔탁해서 |
둔탁할 |
둔탁한 |