N이/가 메스껍다 - 1. N jest mdlący 2. N jest obrzydliwy, przyprawiający o mdłości, wywołujący uczucie niesmaku lub obrzydzenia
N – rzeczowniki żywotne
1. być mdlącym, KOMU niedobrze
메스꺼운 냄새 – mdlący zapach
속이 메스껍다. – mdli KOGO, KOMU jest niedobrze (dosł. „środek/żołądek jest zemdlony”)
나는 지금 속이 조금 메스꺼워서 아무것도 못 먹겠어요. – Trochę mnie mdli, więc nic nie zjem.
차나 배나 비행기를 탔을 때 메스꺼운 현상을 멀미라고 해요. – Choroba lokomocyjna to zjawisko, które polega na występowaniu mdłości podczas podróży samolotem, statkiem lub samochodem.
기름 냄새 때문에 속이 메스꺼워서 견딜 수가 없었어요. – Z powodu zapachu benzyny było mi tak niedobrze, że nie mogłem wytrzymać.
2. o zachowaniu, nastawieniu itp.: być obrzydliwym, przyprawiającym o mdłości, wywoływać uczucie niesmaku lub obrzydzenia
메스껍게 행동하다. – zachowywać się obrzydliwie
태도가 메스껍다. – CZYJE nastawienie/podejście przyprawia o mdłości
밀라는 무례한 사람을 보면 속이 메스껍다고 했다. – Milla powiedziała, że na widok niekulturalnych ludzi ogarnia ją wstręt.
그 사람을 보기만 해도 속이 메스꺼워요. – Mdli mnie na sam jego widok.
-ㅂ니다/습니다 |
-아요/어요 |
-았다/었다 |
-(으)면 |
-고 |
메스껍습니다 |
메스꺼워요 |
메스꺼웠다 |
메스꺼우면 |
메스껍고 |
-(으)니까 |
-지만 |
-아서/어서 |
-(으)ㄹ |
-은/ㄴ |
메스꺼우니까 |
메스껍지만 |
메스꺼워서 |
메스꺼울 |
메스꺼운 |