N이/가 새빨갛다. – N jest krwistoczerwony
N – rzeczowniki nieżywotne
być bardzo/intensywnie czerwonym, krwistoczerwonym, krwawoczerwonym, mocno zaczerwienionym
귀가 새빨갛다. – uszy są mocno zaczerwienione
새빨간 꽃 – intensywnie czerwony kwiat
새빨간 나뭇잎 – intensywnie czerwone liście
새빨간 단풍 – jesienne liście o intensywnie czerwonej barwie
새빨간 리본 – kokardka w intensywnie czerwonym kolorze
새빨간 열매 – intensywnie czerwone owoce
새빨간 원피스 – intensywnie czerwona sukienka
새빨간 장미 – krwistoczerwona róża
새빨간 피 – intensywnie czerwona krew
새빨간 해 – intensywnie czerwone słońce
얼굴이 새빨갛다. – twarz jest bardzo/intensywnie czerwona
토샤는 너무 부끄러워서 얼굴이 새빨갛게 되었어요. – Ze wstydu twarz Tosi spłonęła rumieńcem. (dosł. „Twarz zrobiła się intensywnie czerwona, bo Tosia bardzo się wstydziła.”).
손톱에 새빨간 매니큐어를 발랐어요. – Pomalowałam paznokcie na krwistoczerwony kolor.
서쪽으로 지는 노을이 유난히 새빨갰어요. – Niebo o zachodzie słońca przybrało wyjątkowo intensywną, czerwoną barwę.
-ㅂ니다/습니다 |
-아요/어요 |
-았다/었다 |
-(으)면 |
고 |
새빨갛습니다 |
새빨개요 |
새빨갰다 |
새빨가면 |
새빨갛고 |
-(으)니까 |
-지만 |
-아서/어서 |
-(으)ㄹ |
-은/ㄴ |
새빨가니까 |
새빨갛지만 |
새빨개서 |
새빨갈 |
새빨간 |
새빨간 거짓말. – kłamstwo, po którym od razu widać, że jest kłamstwem; wierutne kłamstwo; „kłamstwo ma krótkie nogi” (dosł. „intensywnie czerwone kłamstwo”)
그가 어제 일찍 들어왔다는 것은 새빨간 거짓말이다. – To, że wczoraj wrócił wcześnie jest wierutnym kłamstwem.