N이/가 가증스럽다 – N jest wstrętny w CZYIM odczuciu; N sprawia wrażenie wstrętnego; N wydaje się KOMU wstrętny
N – rzeczowniki żywotne i nieżywotne
być wstrętnym w CZYIM odczuciu; sprawiać wrażenie wstrętnego; wydawać się KOMU wstrętnym
가증스러운 놈 – wstrętny/przeokropny/ohydny typ; podły łotr
가증스러운 말투 – sposób mówienia, który wzbudza u KOGO wstręt (dosł. „wstrętny sposób mówienia”)
가증스러운 배신자 – wstrętny zdrajca
가증스러운 범죄 – wstrętna zbrodnia/przestępstwo
가증스러운 사람 – wstrętny człowiek
가증스러운 위선 – wstrętna obłuda/hipokryzja/fałsz/zakłamanie
가증스러운 짓 – wstrętny postępek, ohydny czyn
가증스러운 표정 – mina, która wzbudza wstręt; wstrętna mina
가증스러운 행동 – wstrętne zachowanie
행동이 가증스럽다. – zachowanie jest wstrętne; KTO zachowuje się wstrętnie
노파는 가증스러운 미소를 지으며 백설공주에게 사과를 주었습니다. – Starucha ze wstrętnym uśmiechem podała jabłko Królewnie Śnieżce. (dosł. „Starucha uśmiechnęła się wstrętnie i podała jabłko Królewnie Śnieżce.”)
늑대는 가증스러운 미소를 지으며 빨간 모자에게 말했습니다. – Wilk ze wstrętnym uśmiechem odezwał się do Czerwonego Kapturka. (dosł. „Wilk uśmiechnął się wstrętnie i odezwał się/powiedział CO do Czerwonego Kapturka.”)
돈을 벌기 위해서 가족이나 친구를 속이는 것은 가증스럽다고 생각해요. (모두가 미워할 만한 하다고 생각하는 거예요.) – Uważam, że oszukiwanie rodziny czy przyjaciół/znajomych dla zysku jest wstrętne. (dosł. „Uważam za wstrętne oszukiwanie rodziny lub kolegów/koleżanki by zarobić pieniądze.”)
모든 범죄가 나쁘지만, 어린이를 속이거나 해치는 것은 특히 가증스러운 범죄이다. – Każde przestępstwo jest złe/podłe, ale szczególnie wstrętne są te, które krzywdzą lub oszukują/zwodzą dzieci.
자기 체면을 지키기 위해서 거짓말을 하는 것은 가증스러운 행동이다. – To wstrętne kłamać, by zachować twarz/honor. (dosł. „Kłamanie/kłamstwo w celu zachowania honoru/twarzy jest wstrętnym działaniem/zachowaniem.”)
가증스레 [可憎--] (ADV) – wstrętnie; w sposób wzbudzający wstręt
-ㅂ니다/습니다 |
-아요/어요 |
-았다/었다 |
-(으)면 |
-고 |
가증스럽습니다 |
가증스러워요 |
가증스러웠다 |
가증스러우면 |
가증스럽고 |
-(으)니까 |
-지만 |
-아서/어서 |
-(으)ㄹ |
-은/ㄴ |
가증스러우니까 |
가증스럽지만 |
가증스러워서 |
가증스러울 |
가증스러운 |