wracać/wrócić do ojczyzny/do swojego kraju; powracać/powrócić
여행을 마치고 귀국하다. – wracać/wrócić/powracać/powrócić do kraju po podróży (dosł. „wracać/wrócić/powracać/powrócić do kraju zakończywszy podróż”)
외국에서 귀국하다. – wrócić/powrócić do kraju (z zagranicy)
유학을 마치고 귀국하다. – wrócić/powrócić do ojczyzny po studiach za granicą
언제 귀국하세요? – Kiedy pan/pani wraca do kraju?
파울리나가 5월 5일에 귀국해요. – Paulina wraca do kraju piątego maja.
귀국(N) – powrót do kraju/ojczyzny
-ㅂ니다/습니다 |
-아요/어요 |
-았다/었다 |
-(으)면 |
-고 |
귀국합니다 |
귀국해요 |
귀국했다/하였다 |
귀국하면 |
귀국하고 |
-(으)니까 |
-지만 |
-아서/어서 |
-(으)ㄹ |
-는 |
귀국하니까 |
귀국하지만 |
귀국해서/하여서 |
귀국할 |
귀국하는 |
- (으) 세요 |
_(으)ㄹ까요? |
- (으)ㅂ시다. |
- ㄴ/는다 |
- (으)시다 |
귀국하세요 |
귀국할까요? |
귀국합시다 |
귀국한다 |
귀국하시다 |