무관하다 (A) - 1. być niezwiązanym z KIM/CZYM, niepowiązanym z CZYM/KIM; być/pozostawać bez związku, nie mieć związku, nie mieć nic wspólnego 2. być blisko związanym, zażyłym, zaprzyjaźnionym; być blisko z KIM

Wymowa/발음

[무관하다]

Zapis ideograficzny/한자

[無關--]

N/ 무관하다 – N jest niezwiązany/niepowiązany z KIM/CZYM, N pozostaje bez związku, N nie ma związku/nie ma nic wspólnego z KIM/CZYM; N jest blisko związany, zażyły, zaprzyjaźniony, N jest blisko z KIM

N – rzeczowniki żywotne i nieżywotne

N1/ N2/ 무관하다. – N1 nie jest powiązany z N2; N1 jest blisko związany z N2

N1 – rzeczowniki żywotne i nieżywotne

N2 – rzeczowniki żywotne i nieżywotne

N 무관하다. – N są bez związku ze sobą; N są blisko ze sobą

Jeśli N jest rzeczownikiem zbiorowym/w liczbie mnogiej to można pominąć końcówkę /.

1. być niezwiązanym z KIM/CZYM, niepowiązanym z CZYM/KIM; być/pozostawać bez związku, nie mieć związku, nie mieć nic wspólnego   

교육과 무관하다. – być bez związku/nie mieć związku z edukacją/kształceniem/oświatą 

돈과 무관하다. – nie mieć nic wspólnego z pieniędzmi

무관한 내용 – niepowiązane treści; treści, które nia mają nic wspólnego z CZYM/KIM

무관한 문제 – niezwiązany/odrębny problem/kwestia; problem/kwestia, który pozostaje bez związku z CZYM/KIM

무관한 아이 – dziecko, które nie ma z CZYM związku

무관한 – sprawa/zdarzenie, które pozostaje bez związku z CZYM/KIM

무관한 정보 – niezwiązana informacja; informacje, które nie mają nic wspólnego z CZYM

사건과 무관하다. – być bez związku/nie mieć związku z JAKIM zdarzeniem/wydarzeniem

정치와 무관하다. – być bez związku/nie mieć związku z polityką; nie mieć nic wspólnego z polityką

학력과 무관하다. – być bez związku/nie mieć związku z poziomem wykształcenia; nie mieć związku z wykształceniem

현실과 무관하다. – być niezwiązanym z rzeczywistością; nie mieć związku z rzeczywistością

 

일은 너와 무관하다. – To/ta sprawa nie ma związku z tobą./To/ta sprawa ciebie nie dotyczy.

나의 진로가 의사와는 전혀 무관하게 결정이 되었습니다. – Podjęto decyzje o mojej zawodowej przyszłości nie pytając mnie o zdanie. (dosł. „Zupełnie bez zwracania uwagi na moją wolę podjęto decyzje o mojej przyszłości.”)

 

2. być blisko związanym, zażyłym, zaprzyjaźnionym; być blisko z KIM 

무관하게 대하다. – traktować/potraktować KOGO jak osobę bliską/zaprzyjaźnioną

무관하게 지내다. – utrzymywać/utrzymać z KIM bliskie relacje

무관한 관계/사이 – bliskie/zażyłe związki/relacje

 

베아타와 나는 오랜 동료로서 아주 무관하게 지내고 있다. – Beata i ja pracujemy ze sobą tak długo, że utrzymujemy bardzo bliskie relacje. (dosł. „Beata i ja, jako dawne/stare współpracowniczki, utrzymujemy bardzo bliskie relacje.”)

카밀라가 에바는 서로 열쇠를 맡길 정도로 무관한 사이이다. – Ewa jest tak blisko z Kamilą, że wzajemnie sobie zostawiają klucze od domu.

-ㅂ니다/습니다

-아요/어요

-았다/었다

-()

무관합니다

무관해요

무관했다

무관하면

무관하고

-()니까

-지만

-아서/어서

-()

-/

무관하니까

무관하지만

무관해서

무관할

무관한