N이/가 긴급하다 – N jest pilnie wymagany, naglący, niecierpiący zwłoki, konieczny
N – rzeczowniki nieżywotne
być pilnie wymaganym, naglącym, niecierpiącym zwłoki, koniecznym
개혁이 긴급하다. – reforma jest pilna, reformy są pilnie wymagana; CO wymaga pilnych reform
긴급한 경우 – niecierpiąca zwłoki sprawa, naglący przypadek
긴급한 과제 – pilne zadanie (do wykonania)
긴급한 문제 – naglący/palący problem
긴급한 사유 – pilny powód
긴급한 전화 – pilny telefon/rozmowa telefoniczna
긴급한 필요 – pilna potrzeba/konieczność
긴급한 환자 – pacjent, który wymaga natychmiastowej pomocy
수송이 긴급하다. – transport jest pilnie wymagany; przewiezienie KOGO/CZEGO jest konieczne natychmiast
긴급하지 않은 일이니까 다음에 생각하자. – To nie jest pilne, więc pomyślmy/zajmijmy się tym później.
긴급한 문제에 대한 대책이 시급하게 요청된다. – W tej naglącej sprawie konieczne jest niezwłoczne podjęcie kroków zaradczych.
긴급한 전화 때문에 회의가 중단되었다. – Spotkanie zostało przerwane z powodu pilnego telefonu.
정세가 긴급하게 돌아가고 있다. – Sytuacja staje się nagląca/paląca.
긴급 (N)
rlsrmq
긴급히
-ㅂ니다/습니다 |
-아요/어요 |
-았다/었다 |
-(으)면 |
-고 |
긴급합니다 |
긴급해요 |
긴급했다 |
긴급하면 |
긴급하고 |
-(으)니까 |
-지만 |
-아서/어서 |
-(으)ㄹ |
-은/ㄴ |
긴급하니까 |
긴급하지만 |
긴급해서 |
긴급할 |
긴급한 |