N이/가 낯설다 1. N jest nieznany, nieznajomy, obcy; czuć się obco 2. N jest niezaznajomiony, obcy
N – rzeczowniki żywotne i nieżywotne
1. być nieznanym, nieznajomym, obcym; czuć się obco
낯선 사람 – nieznana/obca osoba
얀은 처음 만난 사람인데도 전혀 낯설지 않았어요. - Mimo, że spotkałem Jana po raz pierwszy, wcale nie wydawał mi się obcy.
전학 온 지 하루밖에 안 돼서 모든 선생님과 반 친구들이 낯설었어요. - Ponieważ minął nie więcej niż jeden dzień, odkąd zmieniłem szkołę, wszyscy nauczyciele i koledzy z klasy byli (mi) nieznajomi.
낯선 사람이 아는 체를 한다. - Nieznajomy udaje, że mnie zna.
2. być niezaznajomionym, obcym; być takim, który KTO widzi po raz pierwszy
낯선 곳 – nieznane/obce miejsce
낯선 나라 – obcy kraj
낯선 분위기 – obca atmosfera/nastrój
낯선 얼굴 – obca twarz
낯선 외국어 – nieznany język obcy
대부분의 한국사람에게 폴란드어는 낯선 외국어지요. - Dla większości Koreańczyków język polski jest nieznanym językiem obcym.
어디선가 낯선 외국어가 들렸다. - Skądś słychać było nieznany obcy język.
그 사람들은 낯선 외국어로 대화를 하고 있었다. - Ci ludzie rozmawiali w nieznanym obcym języku.
이사간 집은 모든 것이 낯설었어요. - Wszystko wydawało się obce w domu, do którego się przeprowadziłem.
-ㅂ니다/습니다 |
-아요/어요 |
-았다/었다 |
-(으)면 |
-고 |
낯섭니다 |
낯설어요 |
낯설었다 |
낯설면 |
낯설고 |
-(으)니까 |
-지만 |
-아서/어서 |
-(으)ㄹ |
-은/ㄴ |
낯서니까 |
낯설지만 |
낯설어서 |
낯설 |
낯선 |