N이/가 방탕하다. - N jest hulaszczy, rozwiązły
N – rzeczowniki osobowe i nieżywotne
być hulaszczym, rozwiązłym, rozpustnym, utracjuszowskim, marnotrawnym
방탕한 나날을 보내다. – prowadzić hulaszcze życie (dosł. „marnotrawnie spędzać każdy dzień”)
방탕한 사람 – utracjusz, hulaka; człowiek, który wiedzie hulaszcze życie
방탕한 생활/삶 - hulaszcze życie
방탕한 생활을 청산하다. – zerwać z hulaszczym życiem
방탕한 자식 – rozpuszczony bachor
방탕한 행동 – marnotrawne/hulaszcze zachowanie
그는 방탕한 생활을 하다가 재산을 다 날렸어요. – Roztrwonił cały majątek na hulaszcze życie.
에드타는 방탕한 아들을 위해서 기도했다. – Edyta modliła się za marnotrawnego syna.
방탕 [放蕩] (N) – rozpusta, marnotrawstwo
방탕히 [放蕩] (ADV) – w rozpustny sposób, hulaszczo
-ㅂ니다/습니다 |
-아요/어요 |
-았다/었다 |
-(으)면 |
-고 |
방탕합니다 |
방탕해요 |
방탕했다/하였다 |
방탕하면 |
방탕하고 |
-(으)니까 |
-지만 |
-아서/어서 |
-(으)ㄹ |
-은/ㄴ |
방탕하니까 |
방탕하지만 |
방탕해서/하여서 |
방탕할 |
방탕한 |