N이/가 아담하다 - N jest skromny, maleńki, niewielki, nieduży, niewyszukany, pełny prostoty, bezpretensjonalny
N – rzeczowniki nieżywotne
być skromnym, maleńkim, niewielkim, niedużym, niewyszukanym, pełnym prostoty, bezpretensjonalnym
아담한 가게 – skromny sklepik
아담한 공간 – skromna przestrzeń
아담한 규모 - niewielka skala
아담한 아파트 – skromne mieszkanko/blok
아담한 얼굴 - zwyczajna twarz
아담한 정원 – skromny ogródek
아담한 집 – skromny/niewyszukany domek
아담한 체구 – niewielka postura
크기가 아담하다. – wielkość jest nieduża
키가 아담하다. – wzrost jest nieduży; być niewysokim
나는 크고 화려한 저택보다 아담한 집에서 살고 싶어요. Wolałbym mieszkać w skromnym domku, niż w wielkiej i wystawnej rezydencji.
학장실이 생각보다 아담해서 놀랐다. – Byłem zaskoczony, ponieważ gabinet dziekana był skromniejszy, niż mógłbym się spodziewać.
마레크의 고향은 아담한 마을이었다. – Marek pochodził z maleńkiej wsi (dosł. „Miejsce pochodzenia Marka to skromna/mała wieś.”)
마리아가 사는 집은 아담하지만 단단해 보였어요. – Domek, w którym mieszkała Maria był skromny, ale wyglądał na solidny.
아담히 – skromnie
-ㅂ니다/습니다 |
-아요/어요 |
-았다/었다 |
-(으)면 |
고 |
아담합니다 |
아담해요 |
아담했다 |
아담하면 |
아담하고 |
-(으)니까 |
-지만 |
-아서/어서 |
-(으)ㄹ |
-은/ㄴ |
아담하니까 |
아담하지만 |
아담해서/하여서 |
아담할 |
아담한 |