N이/가 동일하다 – 1. N jest taki samy, identyczny jak CO/z CZYM 2. N jest jedny, ten sam, tożsamy
N – rzeczowniki żywotne i nieżywotne
N1은/는 N2와/과 동일하다
N1/N2 – rzeczowniki żywotne i nieżywotne
1. być takim samym, identycznym jak CO/z CZYM
동일한 과정 – taki sam proces
동일한 권리 - takie same prawa
동일한 내용 – takie same treści
동일한 방법/방식 – taki sam sposób
동일한 상황 - takie same okoliczności, identyczna sytuacja
동일한 색깔 – taki sam kolor
동일한 조건 - identyczne warunki
가격이 동일하다. – cena jest taka sama
성격이 동일하다. – charaktery są takie same
역사가 동일하다. – historia jest taka sama
진술이 동일하다. – zeznania są takie same
크기가 동일하다. – wielkość jest taka sama
품질이 동일하다. – jakość jest taka sama
내 생각은 네 생각과 거의 동일해. – Myślę prawie tak samo jak ty.
시립교향악단의 성탄절 음악회 레퍼토리는 매년 동일하다. - Repertuar koncertu bożonarodzeniowego Narodowej Orkiestry Symfonicznej jest co roku identyczny.
우리 동네에 있는 두 슈퍼마켓의 라면 가격은 거의 동일하다. - W dwóch supermarketach, które są w naszym sąsiedztwie cena ramyeonu jest prawie taka sama.
작년에 잃어버린 반지와 동일한 반지를 백화점에서 보았다. - W domu handlowym widziałam pierścionek taki sam, jak ten, który zgubiłam w zeszłym roku.
2. być jednym, tym samym, tożsamym
동일한 문제 – ten sam problem/kwestia
동일한 반지 – ten sam pierścionek
동일한 사람 – ten sam człowiek
동일한 정보 – ta sama informacja
동일한 책 – ta sama książka
조상이 동일하다. – przodek/przodkowie są ci sami
그때 내가 본 사람이 네가 본 사람과 동일한 사람이었어. – Człowiek, którego wtedy zobaczyłam, to ten sam człowiek, którego ty widziałeś.
동일 [同一] (N) – tożsamość, identyczność
-ㅂ니다/습니다 |
-아요/어요 |
-았다/었다 |
-(으)면 |
-고 |
동일합니다 |
동일해요 |
동일했다/하였다 |
동일하면 |
동일하고 |
-(으)니까 |
-지만 |
-아서/어서 |
-(으)ㄹ |
-은/ㄴ |
동일하니까 |
동일하지만 |
동일해서/하여서 |
동일할 |
동일한 |