N이/가 둥글다 – N jest okrągły, zaokrąglony; N jest przyjazny, pokojowo nastawiony, niekonfliktowy, bezkonfliktowym, spokojny, łagodny, harmonijny
N – rzeczowniki osobowe i nieżywotne
공이 둥글다. – piłka jest okrągła
달이 둥글다. – księżyc jest okrągły
둥근 눈 – okrągłe oczy
둥근 구멍 – okrągła dziura; zaokrąglony otwór
둥근 기둥 – okrągła kolumna/filar
둥근 달 – okrągły księżyc
둥근 돌 – okrągły kamień
둥근 둥지 – okrągłe gniazdo
둥근 시계 – okrągły zegar
둥근 얼굴 – okrągła/zaokrąglona twarz
둥근 지붕 – okrągły/zaokrąglony dach
둥근 탁자 - okrągły stolik
둥근 통 – okrągłe wiadro
둥근 해 – okrągłe słońce
모양이 둥글다. – kształt jest okrągły/zaokrąglony
얼굴이 둥근 사람 – osoba o okrągłej twarzy
지구가 둥글다. – ziemia jest okrągła
유명한 폴란드 축구 감독은 공은 둥글고 골대가 두 개니까 우리가 이기든가 그들이 이길 거라고 했다. - Sławny polski trener piłkarski powiedział, że piłka jest okrągła, a bramki są dwie, dlatego albo my wygramy, albo oni.
그 때까지는 아무도 지구가 둥글다는 사실을 몰랐어요. - Do tamtej pory nikt nie wiedział o tym, że ziemia jest okrągła.
그리스 시대에는 그 곳에 신전이 있었지만 지금은 둥근 기둥만 서 있습니다.- W czasach starożytnej Grecji w tym miejscu znajdowała się świątynia, ale obecnie stoi tu tylko okrągła kolumna.
분위기가 둥글다. - atmosfera jest spokojna/harmonijna
사람이 둥글다. - człowiek jest przyjazny/łagodny/bezkonfliktowy
성격이 둥글다. – charakter jest przyjaznym/łagodny/harmonijny/bezkonfliktowy
아만다는 세상을 둥글게 산다. - Amanda żyje w harmonii ze światem. (dosł. „żyje przyjaźnie wobec świata”)
성격이 둥근 사람은 친구가 많아요. - Ludzie o przyjaznym/bezkonfliktowym usposobieniu mają wielu znajomych.
-ㅂ니다/습니다 |
-아요/어요 |
-았다/었다 |
-(으)면 |
-고 |
둥급니다 |
둥글어요 |
둥글었다 |
둥글면 |
둥글고 |
-(으)니까 |
-지만 |
-아서/어서 |
-(으)ㄹ |
-은/ㄴ |
둥그니까 |
둥글지만 |
둥글어서 |
둥글 |
둥근 |