매끄럽다 (A) - 1. być gładkim w dotyku, bez nierówności 2. być gładkim, zgrabnym, płynnym, bezproblemowym, przebiegającym bez zakłóceń/trudności

Wymowa/발음

[매끄럽다]

Zapis ideograficzny/한자

[-]

N이/가 매끄럽다 – 1. N jest być gładki w dotyku, bez nierówności 2. N jest gładki, zgrabny, płynny, bezproblemowy, N przebiega bez zakłóceń/trudności

N – rzeczowniki nieżywotne

  1. być gładkim w dotyku, bez nierówności

가죽이 매끄럽다. – skóra (materiał) jest gładka

껍질이 매끄럽다. – skóra/skórka/skorupka jest gładka

매끄러운 돌 – gładki kamień

매끄러운 바닥 – podłoga bez nierówności; gładka podłoga

매끄러운 비단 – gładki jedwab

매끄러운 뺨 – gładkie policzki

매끄러운 손 – gładka dłoń

매끄러운 옷감 – gładki materiał/tkanina

매끄러운 피부 – gładka cera/skóra (człowieka)

표면이 매끄럽다. – powierzchnia jest gładka

 

새로 빨아서 다린 홑이불이 매끄러웠다. – Świeżo wyprane i wyprasowane prześcieradło było gładkie.

수박은 껍질이 매끄러우며 두드렸을 때 맑은 소리가 나는 것이 좋다. – Skórka arbuza powinna być gładka, a sam arbuz powinien wydać ładny/czysty dźwięk, jeśli w niego popukać.

신발끈이 너무 매끄러워서 자주 풀려요.  – Sznurowadła są bardzo śliskie, więc często się rozwiązują.

율리아는 마르트나의 매끄러운 머리카락을 부러워 했다. – Julia zazdrościła Martynie gładkich włosów.

이 구두는 매끄러운 가죽으로 만들어서 아주 예뻐요. – Te buty są zrobione z gładkiej skóry, więc są bardzo ładne.

 

  1. o wypowiedziach, tekstach itp.: być gładkim, zgrabnym, płynnym, bezproblemowym, przebiegającym bez zakłóceń/trudności

글이 매끄럽다. – tekst jest dobrze zbudowany/zgrabnie przygotowany

매끄러운 대답 – płynna odpowiedź

매끄러운 리듬 – płynny rytm 

매끄러운 문장 – ładne/zgrabne zdanie

매끄러운 연결 – bezproblemowe/płynne połączenie

매끄러운 진행 – płynny przebieg/rozwój/wdrażanie

번역이 매끄럽다. – przekład jest zgrabny; przekład dobrze się czyta/dobrze brzmi

일을 매끄럽게 처리하다. – gładko załatwiać/załatwić sprawę/sprawy

 

아나운서가 신인이었지만 매끄럽게 뉴스를 진행했어요. – Prezenter/lektor był początkujący, ale gładko/bez problemu poprowadził wiadomości.

-ㅂ니다/습니다

-아요/어요

-았다/었다

-(으)면

-고

매끄럽습니다

매끄러워요

매끄러웠다

매끄러우면

매끄럽고

-(으)니까

-지만

-아서/어서

-(으)ㄹ

-은/ㄴ

매끄러우니까

매끄럽지만

매끄러워서

매끄러울

매끄러운