N이/가 나른하다 – N jest ospały, ociężały, znużony, leniwy, senny
N – rzeczowniki żywotne i nieżywotne
być ospałym, ociężałym, znużonym, leniwym, sennym
나른한 낮잠 – leniwa drzemka
나른한 목소리 – senny/znużony głos
나른한 눈꺼풀 – ociężałe powieki
나른한 오후 – leniwe popołudnie
나른한 햇살 – leniwe promienie słońca
몸이 나른하다. – czuć się ospale/leniwie (dosł. „ciało jest ospałe”)
팔다리가 나른하다. – ręce i nogi są ociężałe
일을 마쳤더니 온몸이 나른하고 졸려요. – Skończyłam pracę, więc jestem ociężała i senna.
주말 오후라서 그런지 라디오에서 나른한 음악이 나온다. – Jest weekendowe popołudnie, więc w radiu puszczają leniwe piosenki.
안나가 피곤한지 졸리는지 나른한 목소리로 전화를 받았다. – Anna była albo zmęczona, albo śpiąca, bo odebrała telefon znużonym głosem.
나른히(ADV) – ospale, ociężale
-ㅂ니다/습니다 |
-아요/어요 |
-았다/었다 |
-(으)면 |
-고 |
나른합니다 |
나른해요 |
나른했다/하였다 |
나른하면 |
나른하고 |
-(으)니까 |
-지만 |
-아서/어서 |
-(으)ㄹ |
-은/ㄴ |
나른하니까 |
나른하지만 |
나른해서/하여서 |
나른할 |
나른한 |