천진난만하다 (A) - o stylu mówienia, zachowaniu itp.: być niewinnym o wypowiedziach, zachowaniu itp.: być naiwnym, niewinnym

Wymowa/발음

[천진난만하다]

Zapis ideograficzny/한자

[天眞爛漫--]

N이/가 천진난만하다 – N jest niewinny

N – rzeczowniki żywotne i nieżywotne

(o stylu mówienia, zachowaniu itp.) być niewinnym o wypowiedziach, zachowaniu itp.: być naiwnym, niewinnym

천진난만한  그림 – niewinny obrazek

천진난만한  표정 – niewinna mina

천진난만한 아기 – niewinne niemowlę

천진난만한 아이의 얼굴 – niewinna twarz dziecka

천진난만한 웃음 – niewinny uśmiech

천진난만한 이야기 – naiwna historia/opowieść/rozmowa

천진난만한 태도 – naiwne podejście/nastawienie

 

엘라는 천진난만한 눈으로 나를 쳐다봤어요. – Ela spoglądała na mnie niewinnymi oczami.

아직 어린 올라는 엄마가 많이 아픈 줄도 모르고 천진난만하게 놀고 있다. – Mała Ola nie wie,  że mama jest poważnie chora i niewinnie się bawi.

천진난만(N) niewinność, naiwność

-ㅂ니다/습니다

-아요/어요

-았다/었다

-(으)면

천진난만합니다

천진난만해요

천진난만했다/하였다

천진난만하면

천진난만하고

-(으)니까

-지만

-아서/어서

-(으)ㄹ

-은/ㄴ

천진난만하니까

천진난만하지만

천진난만해서/하여서

천진난만할

천진난만한