무모하다 (A) - być nierozważnym, lekkomyślnym, pochopnym, nieprzemyślanym, niefrasobliwym; bez rozwagi/namysłu

Wymowa/발음

[무모하다]

Zapis ideograficzny/한자

[無謀--]

N이/가 무모하다 – N jest nierozważny, lekkomyślny, pochopny, nieprzemyślany, niefrasobliwy

N – rzeczowniki żywotne i nieżywotne

być nierozważnym, lekkomyślnym, pochopnym, nieprzemyślanym, niefrasobliwym; bez rozwagi/namysłu

무모하게 행동하다. – postępować/postąpić bez zastanowienia/namysłu/nierozważnie

무모한 결정 – nieprzemyślana/nierozważna decyzja

무모한 공격 – nieprzemyślany atak

무모한 도주 – nieprzemyślana ucieczka

무모한 말 – nieprzemyślane słowa

무모한 사람 – człowiek, który postępuje/działa bez namysłu/zastanowienia

무모한 선택 – nieprzemyślany wybór

무모한 시도 – nieprzemyślana próba

무모한 실험 – nieprzemyślany eksperyment/próba

무모한 짓 – nieprzemyślany postępek/czyn

무모한 판단 – nieprzemyślany osąd

무모한 행동 – nieprzemyślane zachowanie

무모한 생각 – nieprzemyślany pomysł

방법이 무모하다. – sposób/metoda jest nieprzemyślany 

 

강이 깊으니까 무모하게 뛰어들지 말아라. – Rzeka jest głęboka, więc nie wskakuj do niej tak od razu/bez namysłu/zastanowienia.

그 작고 이름도 없는 회사에 투자하는 것은 아주 무모한 짓이었다. – To było bardzo nieprzemyślane inwestować w tak małą, nieznaną firmę. (dosł. „to był bardzo nieprzemyślany postępek/działanie”)

그 회사는 무모하게 사업을 확장하다가 결국 부도를 냈다. – Ta firma w nieprzemyślany sposób zwiększała obszary działania i w końcu zbankrutowała.

무모한 짓을 하지 말아라. – Nie zrób czegoś głupiego/nieprzemyślanego. 

용감한 행동과 무모한 행동은 다르다. – Odwaga i brawura to zupełnie różne rzeczy. (dosł. „Zachowanie odważne i nierozważne różnią się.”)

이런 악천후에 비행하는 것은 무모한 짓이다. – To głupota lecieć w tak złych warunkach atmosferycznych. (dosł. „To nieprzemyślany postępek, by lecieć w tak złych warunkach.”)

타덱은 그런 짓을 할 만큼 무모한 사람이 아니다. – Tadek nie jest tak nierozsądny, żeby zrobić coś takiego.

-ㅂ니다/습니다

-아요/어요

-았다/었다

-(으)면

-고

무모합니다

무모해요

무모했다/하였다

무모하면

무모하고

-(으)니까

-지만

-아서/어서

-(으)ㄹ

-은/ㄴ

무모하니까

무모하지만

무모해서/하여서

무모할

무모한