N이/가 무식하다 – 1. N jest niedouczony, prosty, niewykształcony, nieobyty, głupi, N wykazuje się niewiedzą/ignorancją; N nic nie wie; N ma pusto w głowie, N jest ignorantem 2. N jest głupi, idiotyczny, chamski, absurdalny, niezgodny z normą, wychodzący poza schemat; N łamie reguły/zasady/normy
N – rzeczowniki osobowe i nieżywotne
무식한 건달 – niedouczony oprych/łotr; oprych/łotr, który ma pusto w głowie
무식한 사람 – ignorant/nieuk; niedouczony/nieobyty/niewykształcony człowiek; osoba, która ma pusto w głowie
무식한 사람 취급을 하다. – traktować/potraktować KOGO jak nieuka/ignoranta
무식한 세상 – świat ludzi niedouczonych; świat ludzi, którzy mają pusto w głowie
무식한 소리/말 – głupie słowa/wypowiedź; wypowiedź wskazująca na ignorancję/brak wiedzy
무식한 질문 – głupie pytanie; pytania o coś, co KTO powinien wiedzieć/znać
무식한 척하다. – udawać głupiego/niewykształconego/ignoranta/nieobytego
그렇게 무식한 소리 하지 마! – Nie gadaj takich bzdur/głupot!
그는 글도 제대로 읽지 못하는 무식한 사람이었다. – On był niewykształconym człowiekiem, który nie umiał nawet dobrze czytać.
동생은 어린 것이지 무식한 것이 아니에요. – Młodszy brat/młodsza siostra jest jeszcze mała, ale to nie znaczy, że nic nie wie. (dosł. „Młodszy brat/siostra co prawda jest jeszcze mała/niedorosła, ale nie jest osobą, która nic nie wie.”)
무식한 것은 죄가 아니다. – Niewiedza nie jest grzechem.
교육을 받았어도 무식한 사람들이 많아요. – Wiele jest osób, które mimo zdobytego wykształcenia wykazują się niewiedzą/brakiem wiedzy. (dosł. „jest wiele osób niedouczonych, które nic nie wiedzą”)
무식하게 먹다. – jeść jak cham/jak prostak/bez kultury
무식하게 크다. – być nienormalnie/absurdalnie/idiotycznie duży
무식한 고집 – idiotyczny upór
무식한 방법 – głupi/idiotyczny/absurdalny sposób
무식한 사람 – cham, prostak
무식한 이야기 – głupia/idiotyczna opowieść/rozmowa
무식한 짓 – chamski postępek; idiotyczny/głupi czyn
로베르트는 며칠 굶은 사람처럼 무식하게 먹어요. – On napycha się/pochłania jedzenie, jakby nic nie jadł od kilku dni. (dosł. „je bez kultury/jak cham/jak prostak”)
캠핑장에는 무식하게 큰 배낭을 갖고 온 사람이 많았다. – Na kemping przyjechało wiele osób z absurdalnie/idiotycznie dużymi plecakami.
무식 [無識] (N) – ignorancja, niewiedza
-ㅂ니다/습니다 |
-아요/어요 |
-았다/었다 |
-(으)면 |
-고 |
무식합니다 |
무식해요 |
무식했다/하였다 |
무식하면 |
무식하고 |
-(으)니까 |
-지만 |
-아서/어서 |
-(으)ㄹ |
-은/ㄴ |
무식하니까 |
무식하지만 |
무식해서/하여서 |
무식할 |
무식한 |
1. 무식한 도깨비가 부적을 모른다. – ktoś niedouczony/głupi popełnił błąd, ponieważ nie wiedział, co jest dla niego dobre „jak ktoś głupi to rozumu nie kupi” (dosł. „głupi czort/bies nie wie, co jest amuletem/co mu przynosi szczęście/nie potrafi rozpoznać talizmanu”)