N이/가 불손하다 - N jest niegrzeczny, nieuprzejmy
N – rzeczowniki osobowe i nieżywotne
o wypowiedzi, zachowaniu itp.: być niegrzecznym, nieuprzejmym
불손하게 대답하다. – odpowiadać niegrzecznie
불손하게 굴다 – zachowywać się w niegrzeczny sposób
불손하게 대하다 – potraktować/traktować KOGO niegrzecznie
불손한 말/언사 – niegrzeczne słowa
불손한 말투 – niegrzeczny ton
불손한 사람 – niegrzeczny człowiek
불손한 짓 – niegrzeczny postępek
불손한 태도 – niegrzeczny stosunek/nastawienie
그 가게의 주인은 태도가 너무 불손하니까 다시 그 가게에 가지 않겠어요. – W tym sklepie sprzedawca jest zbyt arogancki/niegrzeczny, więc nie pójdę tam więcej.
그는 나에게 불손하게 길을 물었다. – Niegrzecznie zapytał mnie o drogę.
너는 손님들 앞에서 불손하게 행동해서 정말로 날 무안하게 만들었어. – Naprawdę wprawiłeś mnie w zakłopotanie, zachowując się tak niegrzecznie w obecności gości.
어른들에게 불손하게 굴지 말아라! – Nie bądź niegrzeczny w stosunku do starszych!
선생님이 젊다고 해서 불손하게 굴면 안 된다. – To, że nauczyciel jest młody nie znaczy, że można przy nim zachowywać się niegrzecznie.
얼마 전까지만 해도, 한국에서는 나이가 많은 상대방의 눈을 보면서 말하는 것을 불손하다고 생각했었다. – Do niedawna w Korei uważano za niegrzeczne mówić do starszej od siebie osoby, patrząc jej w oczy.
부모님께 내 생각을 솔직하게 말씀드리는 것이 불손한 행동입니까? - Czy to niegrzeczne mówić rodzicom szczerze to, co się myśli?
불손 [不遜] (N) – bezczelność
불손히 [不遜-] (ADV) – niegrzecznie, bezczelnie
-ㅂ니다/습니다 |
-아요/어요 |
-았다/었다 |
-(으)면 |
-고 |
불손합니다 |
불손해요 |
불손했다하였다 |
불손하면 |
불손하고 |
-(으)니까 |
-지만 |
-아서/어서 |
-(으)ㄹ |
-은/ㄴ |
불손하니까 |
불손하지만 |
불손해서/하여서 |
불손할 |
불손한 |