번거롭다 (A) - 1. być zawiłym, skomplikowanym, złożonym, trudnym 2. być irytującym, kłopotliwym, niewygodnym, męczącym; KOMU nie chcieć się CZEGO zrobić

Wymowa/발음

[번거롭따]

Zapis ideograficzny/한자

[-]

N이/가 번거롭다 – 1. N jest zawiły, skomplikowany, złożony, trudny 2. N jest irytujący, kłopotliwy, niewygodny, męczący;

N – rzeczowniki nieżywotne

N은/는 V기가 번거롭다. – N nie chce się V; dla N V jest irytujące/kłopotliwe/niewygodne

N – rzeczowniki osobowe

V – czasowniki

  1. być zawiłym, skomplikowanym, złożonym, trudnym

번거로운 과정 – zawiły/skomplikowany/złożonym proces/przebieg

번거로운 일 – skomplikowana/zawiła sprawa/rzecz/kwestia/prace

번거로운 작업 – skomplikowane zajęcie/prace

번거로운 출입국 절차 – skomplikowane/zawiłe procedury wjazdu i wyjazdu z kraju/procedury imigracyjne

번거로운 투표 절차 – skomplikowana/zawiła procedura głosowania

절차가 번거롭다. – procedura jest skomplikowana/zawiła

 

로베르트는 번거로운 일을 잘 처리했어요. – Robert dobrze załatwił zawiłą/trudną sprawę.

대학생이 창업을 하려면 아직도 번거로운 절차가 많이 남아 있다. – Studentów, którzy chcą rozkręcić własny biznes nadal czeka wiele skomplikowanych/zawiłych procedur. (dosł. „Jeśli student chce założyć własny biznes to nadal pozostało wiele skomplikowanych/zawiłych procedur.”)

폴란드에서 한국으로 송금하는 일은 매우 번거로워요. – Przesyłanie pieniędzy z Polski do Korei jest bardzo skomplikowane/trudne/zawiłe.

           

  1. być irytującym, kłopotliwym, niewygodnym, męczącym; KOMU nie chcieć się CZEGO zrobić

가기가 번거롭다. – KOMU nie chce się DOKĄD iść/jechać; przemieszczanie się (np. pieszo, samochodem, autobusem) jest dla KOGO uciążliwe

과정이 번거롭다. – proces/przebieg CZEGO jest uciążliwy/męczący/kłopotliwy

번거로운 모임 – zebranie/spotkanie, na które KOMU nie chce się iść, zebranie/spotkanie, w którym KTO nie ma ochoty uczestniczyć; zebranie/spotkanie, które jest dla KOGO kłopotliwe/męczące

번거로운 방식 – irytująca/uciążliwa/niewygodna metoda

번거로운 일 – irytująca/niewygodna sprawa/kwestia; coś kłopotliwego/uciążliwego/męczącego

번거로운 작업 – irytujące/kłopotliwe zajęcie/prace

외우기가 번거롭다. – dla KOGO uczenie się na pamięć jest irytujące/męczące; KOMU nie chce się uczyć/nauczyć CZEGO na pamięć

움직이기가 번거롭다. – KOMU nie chce się ruszać/ruszyć; przemieszczanie/poruszanie się jest dla KOGO uciążliwe

 

갖고 다니기가 번거로워서 우산을 학교에 두고 왔어요. – Niewygodnie mi było chodzić z parasolem, więc zostawiłam go w szkole.

내가 직접 가기가 번거로워서 이메일을 보냈다. – Nie chciało mi się tam iść, więc wysłałem e–mail. (dosł. „Pójście tam było dla mnie uciążliwe, więc wysłałem e–mail”.)

루드비카는 끈을 매는 게 번거로워서 운동화를 자주 신지 않는다. – Ludwice nie chce się zawiązywać sznurowadeł, więc rzadko nosi buty sportowe. (dosł.: „Dla Ludwiki wiązanie sznurowadeł jest niewygodne/uciążliwe, więc nie zakłada często butów sportowych.”)

번거로운 부탁을 드려서 죄송합니다. – Bardzo przepraszam, że zwracam się z tak kłopotliwą prośbą. (dosł. „Przepraszam, że zwracam/zwróciłem się z prośbą, która jest dla pana/pani kłopotliwa/męcząca/irytująca.”)

전통이나 예절이 번거롭다고 생각하는 젊은이가 많다. – Wielu młodych uważa, że podtrzymywanie tradycji czy postępowanie zgodnie z zasadami etykiety jest uciążliwe/męczące. (dosł. „Jest wielu młodych, którzy uważają, że tradycja czy etykieta są męczące/uciążliwe.”)

–ㅂ니다/습니다

–아요/어요

–았다/었다

–(으)면

-고

번거롭습니다

번거로워요

번거로웠다

번거로우면

번거롭고

–(으)니까

–지만

–아서/어서

–(으)ㄹ

–은/ㄴ

번거로우니까

번거롭지만

번거로워서

번거로울

번거로운