1. lubić, podobać/spodobać się; lubić się
고기를 좋아하다. – lubić mięso
그림 그리기를 좋아하다. – lubić rysować/malować
꽃을 좋아하다. – lubić kwiaty
산을 좋아하다. – lubić góry
서로 좋아하다. – lubić się wzajemnie
좋아하는 남자 – mężczyzna, którego KTO lubi; mężczyzna, który się KOMU podoba
좋아하는 마음 – lubienie; ciepłe uczucia; serce pełne ciepłych/pozytywnych uczuć wobec KOGO
좋아하는 배우 – ulubiony aktor/aktorka; aktor/aktorka, którego KTO lubi
좋아하는 색 – ulubiony kolor; kolor, który KTO lubi
좋아하는 여자 – kobieta, którą KTO lubi; kobieta, która się KOMU podoba
좋아하는 일 – to, co KTO lubi
좋아하지 않는 요일 – nielubiany dzień tygodnia; dzień/dni tygodnia, którego KTO nie lubi
책 보는 것을 좋아하다. – lubić czytać
초콜릿을 좋아하는 친구 – kolega/koleżanka, który lubi czekoladę
친구를 좋아하다. – lubić kolegę/koleżankę
컴퓨터 게임을 좋아하다. – lubić gry komputerowe
사과를 좋아하세요? – Czy lubi pan/pani jabłka?
레나타는 혼자 영화보는 것을 좋아했다. – Renata lubiła oglądać filmy w samotności.
우리반에서 아무도 파베우를 좋아하지 않아요. – W naszej klasie nikt nie lubi Pawła.
2. cieszyć się, radować się
너무/몹시/무척 좋아하다. – bardzo się cieszyć
성공했다고 좋아하다. – cieszyć się z sukcesu
소식에 좋아하다. – cieszyć się z wieści/nowin
고시아는 주말에 킹가가 온다는 소식을 듣고 무척 좋아했어요. – Gosia ucieszyła się, bo usłyszała, że w weekend przyjdzie/przyjedzie Kinga.
아기가 목마를 타며 좋아하고 있어요. – Dziecko dosiadło konia na biegunach i się cieszy.
-ㅂ니다/습니다 |
-아요/어요 |
-았다/었다 |
-(으)면 |
-고 |
좋아합니다 |
좋아해요 |
좋아했다 |
좋아하면 |
좋아하고 |
-(으)니까 |
-지만 |
-아서/어서 |
-(으)ㄹ |
-는 |
좋아하니까 |
좋아하지만 |
좋아해서 |
좋아할 |
좋아하는 |
- (으) 세요 |
_(으)ㄹ까요? |
- (으)ㅂ시다. |
- ㄴ/는다 |
- (으)시다 |
좋아하세요 |
좋아할까요? |
좋아합시다 |
좋아한다 |
좋아하시다 |