N이/가 아기자기하다 - N jest śliczny, uroczy, przyjemny, radosny
N – rzeczowniki nieżywotne
아기자기하게 꾸민 방 – uroczo/ślicznie urządzony pokój
아기자기한 골목길 – urokliwy/malowniczy zaułek
아기자기한 숲 – śliczny/urokliwy lasek
아기자기한 마을 – śliczna/urocza wieś
아기자기한 모습 – śliczny kształt/wygląd
아기자기한 무대 – śliczna scena
아기자기한 물건 – śliczny przedmiot
아기자기한 방 – śliczny pokój
아기자기한 소품 – śliczne rekwizyty
아기자기한 신혼 살림 – urocze życie rodzinne nowożeńców
아기자기한 커피숍 – śliczna/urokliwa kawiarnia
아기자기한 풍경 – śliczny/urokliwy krajobraz
완구점에는 갖가지 아기자기한 물건들이 쌓여 있었어요. - Sklep z zabawkami był pełen uroczych rzeczy różnego rodzaju. (dosł. „W sklepie z zabawkami było zgromadzonych wiele różnego rodzaju uroczych rzeczy.”)
우리는 큰길을 지나서 아기자기한 골목길로 들어갔다. – Minęliśmy szeroką ulicę i weszliśmy w urokliwy zaułek.
분위기가 아기자기하다. – atmosfera/klimat jest przyjemna/ujmująca
아기자기한 꿈 – przyjemne sny/marzenia
아기자기한 내용 – przyjemne treści
아기자기한 대화 – przyjemna rozmowa
아기자기한 이야기 – przyjemna opowieść
아기자기한 재미 – małe radości/przyjemności
아기자기한 추억 – radosne/szczęśliwe wspomnienia
아기자기했던 학창 시절 - przyjemne/radosne szkolne czasy
그 식당은 실내장식이 아기자기해서 젊은 여성들이 많이 간다. – Ta restauracja jest ślicznie udekorowana, więc wiele dziewcząt/młodych kobiet tam przychodzi.
그 부부는 아기자기하게 살았습니다. - To małżeństwo szczęśliwie/przyjemnie sobie żyło.
아기자기 (ADV) – przyjemnie/ślicznie
-ㅂ니다/습니다 |
-아요/어요 |
-았다/었다 |
-(으)면 |
고 |
아기자기합니다 |
아기자기해요 |
아기자기했다 |
아기자기하면 |
아기자기하고 |
-(으)니까 |
-지만 |
-아서/어서 |
-(으)ㄹ |
-은/ㄴ |
아기자기하니까 |
아기자기하지만 |
아기자기해서/하여서 |
아기자기할 |
아기자기한 |