(N1에) N2이/가 역력하다 – N2 jest wyraźny/widoczny (dla N1)
N1 – rzeczowniki nieżywotne określające oznaczające np. twarz miejsce (również miejsce na ciele, w szczególności „twarz”)
o śladzie, znaku, wspomnieniu itp.: być wyraźnym, widocznym
거짓말하는 것이 역력하게 보이다. –wyraźnie widać, że kłamie
뉘우치는 기색이 역력하다. – oznaki skruchy są widoczne/wyraźne
피로한 기색이 역력하다 – oznaki zmęczenia są widoczne
흥분과 불안이 얼굴에 역력합니다. – Na twarzy jest widoczne podekscytowanie i niepokój.
집안에 밤새 일한 흔적이 역력했습니다. – W domu wyraźnie było widać, że pracował do świtu. (dosł. „W domu były wyraźne ślady pracy do świtu.”)
나의 머릿속에 지난 여행의 기억이 역력하게 남아있다. – W mojej głowie pozostały wyraźne wspomnienia minionej podróży.
제네크가 그 일을 하기 싫은 것이 역력하였습니다. – Wyraźnie było widać, że Zenek nie chce tego robić.
역력히 (歷歷-) (ADV) - wyraźnie, widocznie
-ㅂ니다/습니다 |
-아요/어요 |
-았다/었다 |
-(으)면 |
고 |
역력합니다 |
역력해요 |
역력했다/하였다 |
역력하면 |
역력하고 |
-(으)니까 |
-지만 |
-아서/어서 |
-(으)ㄹ |
-은/ㄴ |
역력하니까 |
역력하지만 |
역력해서/하여서 |
역력할 |
역력한 |