N이/가 예리하다 – N jest ostry; celny; przenikliwy; dokładny
N – rzeczowniki żywotne i nieżywotne
1. być ostrym, zaostrzonym, ostro zakończonym
예리한 손톱 – ostre paznokcie
예리한 송곳 – ostre duto
예리한 칼날 – ostry nóż
예리한 면도날에 베이다. – zaciąć się ostrą żyletką
창이 예리하다. - włócznia jest ostra
이 칼은 날이 예리하니까 조심해서 사용하세요. – Ostrze tego noża jest ostre, więc proszę używaj go ostrożnie.
2. o obserwacji, ocenie, sądzie itp.: być celnym, trafnym, wnikliwym, przenikliwym, dogłębnym
예리하고 정확한 판단력 – umiejętność wnikliwej i dokładnej oceny/osądu
예리한 감각 – wrażliwy/wyostrzony zmysł CZEGO
예리한 관찰력 – umiejętność wnikliwej obserwacji
예리한 안목 – dogłębny wgląd w CO
예리하게 분석하다. – wnikliwie prze/analizować
예리하게 비판하다. – celnie krytykować
잘못된 점을 예리하게 지적하다. – celnie wypunktować błędy
그 영화는 현대 사회의 부정적인 면을 예리하게 보여주고 있다. – Ten film trafnie pokazuje negatywne aspekty współczesnego społeczeństwa.
3. o spojrzeniu, wzroku itp: być przenikliwym, świdrującym, przeszywającym
예리한 눈초리 – przenikliwe/świdrujące/przeszywające spojrzenie
눈이 예리하다. – KTO ma przenikliwy/świdrujący/przeszywający wzrok
나를 바라보는 헬레나의 예리한 눈매가 무서웠다. – Helena patrzyła na mnie tak przenikliwie, że aż poczułam strach. (dosł. „przenikliwe spojrzenie było przerażające”)
4. o dźwięku: być piskliwym, przenikliwym, ostrym i wysokim, denerwującym
예리한 목소리 – piskliwy/przenikliwy głos
예리한 소리 – ostry i wysoki dźwięk
예리하게 들리다. – (głos/dźwięk) dobiega piskliwie
조시아의 예리한 목소리가 인상적이었다. – Przenikliwy głos Zosi robił silne wrażenie.
어디선가 예리한 비명소리가 들렸다. – Skądś dobiegał przenikliwy krzyk.
5. o umiejętnościach itp.: być dokładnym, starannym, umiejętnym
예리한 계산 – dokładne obliczenia
예리한 보고서 – dokładny raport
예리한 펀치를 날리다. - wyprowadzić celny cios
정확한 시계를 만들기 위해서는 예리한 기술이 필요하다. – By stworzyć dokładny zegarek, potrzebna jest precyzyjna technika.
-ㅂ니다/습니다 |
-아요/어요 |
-았다/었다 |
-(으)면 |
고 |
예리합니다 |
예리해요 |
예리했다/하였다 |
예리하면 |
예리하고 |
-(으)니까 |
-지만 |
-아서/어서 |
-(으)ㄹ |
-은/ㄴ |
예리하니까 |
예리하지만 |
예리해서/하여서 |
예리할 |
예리한 |