N이/가 정직하다 – N jest szczery, autentyczny, nieudawany, prawdziwy, prostolinijny, naturalny, otwarty
N – rzeczowniki żywotne i osobowe
być szczerym, autentycznym, nieudawanym, prawdziwym, prostolinijnym, naturalnym, otwartym
정직한 마음 - szczere serce
정직한 사람 - szczery człowiek, prostolinijny człowiek
정직한 생활 - szczere życie
정직한 행동 - szczere zachowanie, prostolinijne zachowanie
정직하게 살다. - żyć nieobłudnie
거짓말을 하는 것은 정직하지 못한 것입니다. - Kłamanie wynika z niemożności bycia szczerym.
쉬몬은 겸손하고 정직하고 따뜻한 사람이었어요. – Szymon był skromnym, szczerym i ciepłym człowiekiem.
그는 부하 직원으로부터 뇌물을 받았다고 정직하게 고백하였습니다. – Wyznał szczerze, że przyjął łapówkę od podwładnego.
저는 협박 때문에 정직한 진술을 하지 못했습니다. – Z powodu szantażu nie mógłem złożyć szczerego zeznania.
다미안은 검사가 묻는 말에 정직하게 대답을 했습니다. – Damian odpowiedział szczerze na pytanie prokuratora.
정직 (N) szczerość, otwartość
정직히 (ADV) szczerze, otwarcie
-ㅂ니다/습니다 |
-아요/어요 |
-았다/었다 |
-(으)면 |
-고 |
정직합니다 |
정직해요 |
정직했다/하였다 |
정직하면 |
정직하고 |
-(으)니까 |
-지만 |
-아서/어서 |
-(으)ㄹ |
-은/ㄴ |
정직하니까 |
정직하지만 |
정직해서/하여서 |
정직할 |
정직한 |