N이/가 귀중하다 – N jest ważny i cenny, wartościowy, ważny, istotny, bezcenny
N – rzeczowniki żywotne i nieżywotne
być ważnym i cennym, wartościowym, ważnym, istotnym, bezcennym
귀중한 경험 – cenne i ważne doświadczenie
귀중한 골동품 – bezcenne antyki
귀중한 교훈 – cenna i ważna nauczka/przestroga/lekcja
귀중한 기회 – cenna i ważna szansa/okazja
귀중한 도서 – cenne i ważne książki/lektury
귀중한 목숨/생명 – bezcenne życie
귀중한 문화 유산 – cenne i ważne/bezcenne dziedzictwo kulturowe
귀중한 발견 – cenny i ważny wynalazek
귀중한 보석 – bezcenny/drogocenny klejnot
귀중한 손님 – dostojny gość; ważni goście/klienci; V.I.P.
귀중한 시간 – cenny i ważny czas
귀중한 자료 – cenne i ważne materiały/źródła
귀중한 자원 – cenne surowce/zasoby naturalne
귀중한 자유 – bezcenna wolność
귀중한 정보 – ważne i cenne informacje
귀중한 책 – cenne i ważna książka
가족이 귀중하다. – rodzina jest dla KOGO ważna i cenna
보물이 귀중하다. – skarb jest cenny i ważny
생명이 귀중하다. – życie jest bezcenne
시간이 귀중하다. – czas jest cenny i ważny
자식이 귀중하다. – CZYJE dzieci są bezcenne/cenne i ważne; CZYJE dzieci/potomstwo są dla KOGO skarbem
비엘리츠카는 폴란드의 귀중한 문화 유산이다. – Wieliczka jest ważnym/bezcennym polskim zabytkiem kulturowym.
가족이야말로 저에게 가장 귀중한 존재입니다. – Właśnie rodzina jest dla mnie czymś najważniejszym/bezcennym.
귀중히 [貴重-] (ADV) - w sposób ważny
-ㅂ니다/습니다 |
-아요/어요 |
-았다/었다 |
-(으)면 |
-고 |
귀중합니다 |
귀중해요 |
귀중했다/하였다 |
귀중하면 |
귀중하고 |
-(으)니까 |
-지만 |
-아서/어서 |
-(으)ㄹ |
-은/ㄴ |
귀중하니까 |
귀중하지만 |
귀중해서/하여서 |
귀중할 |
귀중한 |