N이/가 참답다. – N jest szczery
참다운 N – szczery N
N – rzeczownik żywotne i nieżywotne
참답게 V – szczerze robić V
być szczerym, prawdziwym, autentycznym, niekłamanym, uczciwym (zazwyczaj w formie: 참다운, 참답게)
참다운 가치 – prawdziwe wartości
참다운 사람 – prawdziwy człowiek szczery/uczciwy
참다운 사랑 – prawdziwa/autentyczna miłość
참다운 삶 - życie w prawdzie
참다운 용기 – prawdziwa odwaga
참다운 우정 – prawdziwa przyjaźń
참다운 의미– prawdziwe znaczenie
참다운 자유 – prawdziwa wolność
참다운 지식 – prawdziwa wiedza
참다운 친구/벗 –szczery przyjaciel/szczera przyjaciółka
참다운 평화 – prawdziwy pokój
참답게 살다. – żyć w prawdzie
이번 연구를 통해서 이 유물의 참다운 가치를 알게 되었습니다. – Dzięki tym badaniom poznaliśmy prawdziwą wartość tego zabytku/reliktu.
참으로 (ADV) - szczerze, naprawdę
참 (N) – szczerość, prawdziwość, prawda
-ㅂ니다/습니다 |
-아요/어요 |
-았다/었다 |
-(으)면 |
-고 |
참답습니다 |
참다워요 |
참다웠다 |
참다우면 |
참답고 |
-(으)니까 |
-지만 |
-아서/어서 |
-(으)ㄹ |
-은/ㄴ |
참다우니까 |
참답지만 |
참다워서 |
참다울 |
참다운 |