N이/가 창피스럽다. – N jest żenujący
N – rzeczownik osobowe i nieżywotne
być wydającym się żenującym, wstydliwym, zażenowanym; być KOMU wstyd; wstydzić się
창피스러운 과거 – zawstydzająca/żenująca przeszłość
창피스러운 기억 – wstydliwe wspomnienia
창피스러운 눈길 – wstydliwe spojrzenie
창피스러운 일 – żenująca kwestia/sprawa/zdarzenie
창피스러운 입장 – żenująca/zawstydzająca nastawienie/pozycja
창피스러운 행동 – żenujące zachowanie
가기가 창피스럽다. – wstydzić się iść/pójść
말하기가 창피스럽다. – wstydzić się CO powiedzieć
창피스럽게 행동하다. – zachowywać się żenująco/w żenujący sposób
저는 추한 몰골로 학교에 가기가 창피스러웠어요. – Wyglądałem okropnie, więc wstydziłem się iść do szkoły.
너보다 작은 아이에게 졌기 때문에 더 창피할 필요는 없어. – Nie musisz wstydzić się tego, że przegrałeś z kimś mniejszym od siebie.
창피스레 [猖披] (ADV) - żenująco
창피 [猖披] (N) - zażenowanie, wstyd
-ㅂ니다/습니다 |
-아요/어요 |
-았다/었다 |
-(으)면 |
-고 |
창피스럽습니다 |
창피스러워요 |
창피스러웠다 |
창피스러우면 |
창피스럽고 |
-(으)니까 |
-지만 |
-아서/어서 |
-(으)ㄹ |
-은/ㄴ |
창피스러우니까 |
창피스럽지만 |
창피스러워서 |
창피스러울 |
창피스러운 |