초조하다 (A) - być podenerwowanym, niespokojnym, nerwowym, niecierpliwym, spiętym, pełnym napięcia

Wymowa/발음

[초조하다]

Zapis ideograficzny/한자

[焦燥--]

N이/가 초조하다. – N być nerwowym, niecierpliwym

N – rzeczowniki osobowe i nieżywotne

być podenerwowanym, niespokojnym, nerwowym, niecierpliwym, spiętym, pełnym napięcia

마음이 초조하다. – być podenerwowanym (dosł. „serce jest podenerwowane”)

아나운서가 초조하다. – spiker jest podenerwowany/spięty

자기 순서를 초조하게 기다리다. – niespokojnie oczekiwać na swoją kolej

초조하게 경기를 지켜보던 관중 – widzowie, którzy w napięciu oglądali mecz

초조하게 기다리다. – czekać niecierpliwie/niespokojnie

초조하고 불안하다. – być podenerwowanym i niespokojnym

초조한 기색 – nerwowy wyraz twarzy

초조한 날 – nerwowy dzień

초조한 눈빛/시선 – nerwowe/niecierpliwe spojrzenie

초조한 마음 – nerwowe serce nerwowość/ekscytacja (dosł. „nerwowe/podekscytowane serce”)

초조한 분위기 – napięta/nerwowa atmosfera

초조한 빛 – nerwowy wygląd/wrażenie (dosł. „nerwowy błysk”)

초조한 사람 – podenerwowany/spięty człowiek

초조한 얼굴 – podenerwowana twarz

초조한 표정 – nerwowy wyraz twarzy

 

그의 얼굴에는 초조한 빛이 역력했다. – Na jego twarzy widać było nerwowość. (dosł. „nerwowy błysk”)

나는 마지막 기차를 놓칠까 봐 초조하고 불안했어요. –Byłem podenerwowany i niespokojny, bo bałem się, że ucieknie mi ostatni pociąg.

학생들이 초조하게 시험 결과를 기다리고 있습니다. – Uczniowie nerwowo/niecierpliwie oczekiwali rezultatów testu/egzaminu.

초조히 [焦燥-] (ADV) – nerwowo, niecierpliwie, niespokojnie, w napięciu 

초조 [焦燥] (N) – nerwowość, niecierpliwość, niepokój 

-ㅂ니다/습니다

-아요/어요

-았다/었다

-(으)면

초조합니다

초조해요

초조했다/하였다

초조하면

초조하고

-(으)니까

-지만

-아서/어서

-(으)ㄹ

-은/ㄴ

초조하니까

초조하지만

초조해서/하여서

초조할

초조한