N이/가 촘촘하다. – N jest gęsty
N – rzeczowniki nieżywotne
o wzorze, ułożeniu itp.: być gęstym, ciasnym, gęsto/ciasno ułożonym/ustawionym
그물이 촘촘하다. – sieci są gęsto tkane
기둥이 촘촘하다. – filary są gęsto ustawione rozstawione
내용이 촘촘하다. – CO jest treściwe (dosł. „treść jest gęsta”)
바늘땀이 촘촘하다. – ścieg jest gęsty
실이 촘촘하다. – nici są gęste
촘촘하게 박히다. – wbić CO gęsto
촘촘하게 적다. – gęsto zapisać; zapisać drobnym maczkiem
촘촘한 꽃잎 – gęste płatki kwiatów
촘촘한 쇠철망 – gęsta stalowa siatka
촘촘한 채 – gęste sito/sitko
하늘에 별이 촘촘하다. – gwiazdy na niebie są niezliczone/liczne (dosł. „gwiazdy na niebie są gęste”)
나는 울리야에게 촘촘하게 적힌 편지를 받았다. – Dostałem od Julii list napisany drobnym maczkiem. (dosł. „gęsto napisany list”)
나무를 너무 촘촘하게 심어서 재대로 자라지 못하고 있어요. – Drzewa są za gęsto posadzone, więc nie mogą należycie się rozwinąć.
산란기에는 촘촘한 그물을 쓰면 안 됩니다. – W okresie godowym/ochronnym nie wolno stosować gęsto tkanych sieci rybackich.
촘촘히 (ADV) - gęsto, ciasno
-ㅂ니다/습니다 |
-아요/어요 |
-았다/었다 |
-(으)면 |
고 |
촘촘합니다 |
촘촘해요 |
촘촘했다/하였다 |
촘촘하면 |
촘촘하고 |
-(으)니까 |
-지만 |
-아서/어서 |
-(으)ㄹ |
-은/ㄴ |
촘촘하니까 |
촘촘하지만 |
촘촘해서/하여서 |
촘촘할 |
촘촘한 |