춥다 (A) - 1. o temperaturze: być (odczuwalnie) zimnym/chłodnym; być zimno; CO jest takie, że KTO odczuwa zimno, GDZIE jest zimno 2. być KOMU zimno, KTO odczuwa zimno

Wymowa/발음

[춥따]

Zapis ideograficzny/한자

[-]

N이/가 춥다 – 1. N jest zimno, w N jest zimno; 2. N jest zimno

N – rzeczowniki żywotne i nieżywotne

  1. o temperaturze: być (odczuwalnie) zimnym/chłodnym; być zimno; CO jest takie, że KTO odczuwa zimno, GDZIE jest zimno

겨울이 춥다. – zimą jest zimno; zimy są zimne; zimą jest KOMU/GDZIE zimno

날씨가 춥다. – pogoda jest zimna, jest zimno

날이 춥다. – dzień jest zimny; dzień, kiedy KOMU jest zimno

방이 춥다. – w pokoju jest zimno (dosł. „pokój jest zimny”)

추운 겨울 – zimna/mroźna zima

추운 계절 – zimna pora roku

추운 곳/장소 – miejsce, w którym jest zimno (dosł. „zimne miejsce”)

추운 나라 – zimny kraj; kraj, w którym jest zimno

추운 날씨 – zimna pogoda

추운 바람 – zimny wiatr

추운 밤 – zimna noc; noc, kiedy KOMU jest zimno

추운 지역/지방  – zimne regiony; regiony, w których jest zimno

 

날씨도 추운데 집안으로 들어오세요. – Jest zimno, proszę wejść do domu. (dosł. „Również i pogoda jest zimna, proszę wejść do domu.)

날이 추우니까 따뜻하게 입어라. – Dzień jest zimny, więc ubierz się ciepło.

바깥 날씨가 꽤 추운 것 같은데 어디에 가려고 하세요?– Czy gdzieś się pani/pan wybiera? Przecież na zewnątrz jest chyba bardzo zimno. (dosł. „Na zewnątrz jest chyba bardzo zimno, dokąd się pani/pan wybiera?”)

우리 아버지는 아무리 추워도 장갑을 끼지 않으세요. – Mój ojciec nie zakłada rękawiczek, nawet jeśli jest mu? zimno.

우리 엄마는 추우나 더우나 아침에 일찍 일어나십니다. – Nie ważne, czy deszcz, czy słońce, mama zawsze wstaje wcześnie. (dosł. „Nie ważne, czy zimno, czy gorąco, mama zawsze wstaje wcześnie.”) 

클래멘트나는 추위를 타지 않기 때문에 아무리 추워도 두꺼운 코트를 입지 않아요. – Klementyna nie marznie, więc nie wkłada grubego płaszcza, choćby było nie wiadomo jak zimno.

 

  1. być KOMU zimno, KTO odczuwa zimno

고양이가 춥다. – kotu jest zimno 

내가 춥다. – zimno mi (dosł. „ja jestem zimny”)

몸이 춥다. – być KOMU zimno (dosł. „ciało jest zimne”)

추운 사람 – człowiek, któremu jest zimno

 

그는 추워서 이불을 덮고 누웠다. – Było mu zimno, więc przykrył się kołdrą.

눈이 오는데 밖에 있는 고양이가 춥지 않을까?  - Czy kotom na zewnątrz nie jest zimno jak pada śnieg?

산책하시다가 추우시면 바로 들어오세요.  – Jeśli podczas spaceru będzie pani/panu zimno to proszę od razu wejść do środka.

산타할아버지가 선물을 두고 나올 때까지 밖에서 기다리는 루돌프가 춥지 않을까? – Czy reniferowi Rudolfowi nie jest zimno, kiedy tak czeka na Świętego Mikołaja, który poszedł zanieść prezenty?

새는 추우면 깃털을 세운다. – Jeśli ptakom jest zimno to stroszą piórka.

평범한 예문으로 바꿉시다. 아이들은 썰매타기가 재미있어서 추운 줄 몰랐어요. – Dzieci były tak przejęte jazdą na sankach, że nie zauważyły, jak jest im zimno.

추위 (N) – zimno, mróz

-ㅂ니다/습니다

-아요/어요

-았다/었다

-(으)면

-고

춥습니다

추워요

추웠다

추우면

춥고

-(으)니까

-지만

-아서/어서

-(으)ㄹ

-은/ㄴ

추우니까

춥지만

추워서

추울

추운