N이/가 투철하다 – N jest gruntowny, ugruntowany, dogłębny, głęboki, całkowity, silny
N – rzeczowniki żywotne i nieżywotne
N1은/는 N2에 투철하다 – N1 dobrze zna się na N2
N1 – rzeczowniki osobowe
N2 – rzeczowniki żywotne i nieżywotne
być gruntownym, ugruntowanym, dogłębnym, głębokim, całkowitym, silnym; KTO dobrze się na CZYM zna
원칙에 투철하다. – KTO dobrze zna się na regułach/zasadach
책임감이 투철하다. – poczucie odpowiedzialności/odpowiedzialność jest głębokie/silne
투철한 분석 – gruntowna/dogłębna analiza
투철한 사명감 – głębokie/silne poczucie obowiązku
투철한 신념 – ugruntowane/głębokie/całkowite/dogłębne przekonanie/wiara
투철한 애국심 – dogłębny/głęboki patriotyzm/poczucie patriotyzmu
투철한 의지 – żelazna/nieugięta wola/chęć; determinacja
투철한 직업 의식 – głęboko ugruntowany etos zawodowy
경찰견, 군견, 맹도견 등은 동물이지만 사람 못지 않게 투철한 책임감을 보여준다. – Psy policyjne, wojskowe, przewodnicy itp. choć są zwierzętami, przejawiają równie głębokie poczucie odpowiedzialności, co ludzie.
릴리안나는 투철한 분석력으로 문제를 정확하게 진단했다. – Lilianna dzięki gruntownej analizie dokładnie zdiagnozowała problem.
소방관은 투철한 사명감이 필요하다. – Strażacy powinni mieć głębokie poczucie obowiązku.
-ㅂ니다/습니다 |
-아요/어요 |
-았다/었다 |
-(으)면 |
-고 |
투철합니다 |
투철해요 |
투철했다/하였다 |
투철하면 |
투철하고 |
-(으)니까 |
-지만 |
-아서/어서 |
-(으)ㄹ |
-은/ㄴ |
투철하니까 |
투철하지만 |
투철해서/하여서 |
투철할 |
투철한 |