N이/가 허름하다 – N jest sfatygowany, niedrogi
N – rzeczowniki nieżywotne
N1은 N2가 허름하다. – N1 ma podniszczone N2
N1 – rzeczowniki osobowe
N2 – rzeczowniki nieżywotne
być podniszczonym, wysłużonym, znoszonym, nieco zdezelowanym
허름한 간판 – podniszczony szyld
허름한 사무실 – podniszczone biuro
허름한 술집 – podniszczony/nieco zdezelowany bar
허름한 옷 – podniszczone ubrania
허름한 집 – wysłużony dom/mieszkanie
허름한 책 – wysłużona/podniszczona książka
나는 허름한 집이라도 있었으면 좋겠어. – Chciałbym mieć chociaż stary dom/mieszkanie.
마체이는 허름한 건물에서 살고 있습니다. – Maciej mieszka w wysłużonym budynku.
아버지는 나에게 허름한 책 한 권을 주셨습니다. – Ojciec wręczył mi wysłużoną/podniszczoną książkę.
제노비아는 옷차림이 허름했지만 매우 우아해 보였다. – Zenobia nie miała na sobie najnowszego ubrania, ale wyglądała elegancko.
파울리나가 입은 옷은 허름해 보였어요. – Ubranie Pauliny wyglądało na podniszczone.
-ㅂ니다/습니다 |
-아요/어요 |
-았다/었다 |
-(으)면 |
고 |
허름합니다 |
허름해요 |
허름했다/하였다 |
허름하면 |
허름하고 |
-(으)니까 |
-지만 |
-아서/어서 |
-(으)ㄹ |
-은/ㄴ |
허름하니까 |
허름하지만 |
허름해서/하여서 |
허름할 |
허름한 |