아슬아슬하다 (A) - być pełnym napięcia, niepokojącym, wzbudzającym niepokój/napięcie/podekscytowanie; na krawędzi

Wymowa/발음

[아슬아슬하다]

Zapis ideograficzny/한자

-

N이/가 아슬아슬하다 - być pełnym napięcia, wzbudzającym niepokój/napięcie/podekscytowanie

N – rzeczowniki nieżywotne

być pełnym napięcia, niepokojącym, wzbudzającym niepokój/napięcie/podekscytowanie; na krawędzi

순간이 아슬아슬하다. – chwila/chwile jest/są pełne napięcia

아슬아슬한 고비/위기 – pełen napięcia kryzys/przełom

아슬아슬한 기분 -  podenerwowanie/napięcie (dosł. „nastrój pełen napięcia”)

아슬아슬한 느낌 – poczucie/odczucie napięcia/podekscytowania

아슬아슬한 발언 – wypowiedź wzbudzająca napięcie/niepokój

아슬아슬한 삶 – życie pełne napięcia

아슬아슬한 순간 – moment napięcia

아슬아슬한 장면 – sceny wzbudzające napięcie/niepokój

아슬아슬한 줄타기 - akrobacje na linie, które wzbudzają napięcie 

일촉즉발의 아슬아슬한 순간 - moment napięcia tuż przed wybuchem

 

공포영화에는 아슬아슬한 장면이 많다. – W filmach grozy jest mnóstwo scen pełnych napięcia.

롤러코스터는 아슬아슬해서 재미있다. – Jazda kolejką górską jest fajna, bo można poczuć napięcie/emocje/ryzyko.

마레크는 아슬아슬한 고비를 넘겼어요. - Marek pokonał/przezwyciężył pełen napięcia kryzys.

역사적으로, 한국의  남북관계는 아슬아슬한 순간의 연속이었다. – Z historycznego punktu widzenia, stosunki między Północną i Południową Koreą są pasmem pełnych napięcia momentów.

오토바이와 버스가 아슬아슬하게 충돌을 피했어요. – Motocykl i autobus ledwo/w ostatniej chwili uniknęły zderzenia. (dosł. „Motocykl i autobus uniknęły zderzenia w niepokojący sposób.”)

요안나는 롤러코스터가 코너를 돌 때마다 아슬아슬해서 소리를 질렀다. – Joanna krzyczała z napięcia/podekscytowania za każdym razem, kiedy kolejka górska mijała zakręt.

조금 늦게 출발해서, 공항에 아슬아슬하게 도착했어요.– Wyruszyłam nieco za późno, więc na lotnisko dotarłam ledwo na czas/w ostatniej chwili. (dosł. „dotarłam w pełen napięcia sposób”)

아슬아슬 (ADV) -  w napięciu, z niepokojem

-ㅂ니다/습니다

-아요/어요

-았다/었다

-(으)면

아슬아슬합니다

아슬아슬해요

아슬아슬했다/하였다

아슬아슬하면

아슬아슬하고

-(으)니까

-지만

-아서/어서

-(으)ㄹ

-은/ㄴ

아슬아슬하니까

아슬아슬하지만

아슬아슬해서/하여서

아슬아슬할

아슬아슬한