N이/가 냉정하다 - N jest zimny, chłodny, szorstki
N – rzeczowniki żywotne i nieżywotne
być zimnym, chłodnym, szorstkim, oschłym
냉정하게 거절하다. – zimno/szorstko odmawiać/odmówić KOMU
냉정한 말투 – oschły/szorstki/chłodny sposób mówienia
냉정한 사람 – zimna/chłodna/szorstka osoba
냉정한 시선 – zimne/oziębłe/chłodne spojrzenie/wzrok
냉정한 얼굴 – zimny/chłodny wyraz twarzy/mina (dosł. „zimna/chłodna twarz”)
냉정한 표정 – zimny/chłodny wyraz twarzy
과학자라고 해서 모두 냉정한 사람은 아니다. – To, że ktoś jest naukowcem, nie oznacza, że jest szorstki/chłodny.
냉정히 [冷情-] (ADV) – chłodno, oschle, zimno
-ㅂ니다/습니다 |
-아요/어요 |
-았다/었다 |
-(으)면 |
-고 |
냉정합니다 |
냉정해요 |
냉정했다/하였다 |
냉정하면 |
냉정하고 |
-(으)니까 |
-지만 |
-아서/어서 |
-(으)ㄹ |
-은/ㄴ |
냉정하니까 |
냉정하지만 |
냉정해서/하여서 |
냉정할 |
냉정한 |