완곡하다 (A) - być eufemistycznym, dyplomatycznym, okrężnym, niebezpośrednim, zawoalowanym

Wymowa/발음

[완ː고카다]

Zapis ideograficzny/한자

[婉曲--]

N이/가 완곡하다. – N jest eufemistyczny, dyplomatyczny

N – rzeczowniki nieżywotne

być eufemistycznym, dyplomatycznym, okrężnym, niebezpośrednim, zawoalowanym

완곡하게 부정하다 – zaprzeczać w dyplomatyczny sposób

완곡하게 비난하다 – krytykować w dyplomatyczny/okrężny sposób

완곡한 거절 – dyplomatyczna odmowa

완곡한 경고 – dyplomatyczne ostrzeżenie

완곡한 대답 – okrężna odpowiedź

완곡한 말 – dyplomatyczna wypowiedź

완곡한 어조 – dyplomatyczny ton

완곡한 요청/부탁 –  zawoalowana prośba

완곡한 표현 – eufemizm

 

슬비아가 웃으면서 완곡한 말로 나의 요청을 거절했어요. – Sylwia z uśmiechem, dyplomatycznie odrzuciła moją prośbę.

오늘 아침 신문에 새로운 연금제도를 완곡하게 비판한 기사가 있었어요. – W dzisiejszej gazecie porannej pojawił się artykuł krytykujący w okrężny sposób nowy system emerytalny.

완곡히 [婉曲-] (ADV) – dyplomatycznie, okrężnie

-ㅂ니다/습니다

-아요/어요

-았다/었다

-(으)면

완곡합니다

완곡해요

완곡했다/하였다

완곡하면

완곡하고

-(으)니까

-지만

-아서/어서

-(으)ㄹ

-은/ㄴ

완곡하니까

완곡하지만

완곡해서/하여서

완곡할

완곡한