천박하다 (A) - 1. o nauce, wiedzy, myślach itp.: być płytkim, powierzchownym 2. o wypowiedzi, zachowaniu itp.: być wulgarnym, nieobyczajnym, ordynarnym, prostackim

Wymowa/발음

[천ː바카다]

Zapis ideograficzny/한자

[淺薄--]

N이/가 천박하다 – N jest ordynarny

N – rzeczowniki żywotne i nieżywotne nazywające mowę, zachowanie, myśl

1. o nauce, wiedzy, myślach itp.: być płytkim, powierzchownym;

천박한 생각 – powierzchowne myślenie

천박한 역사 의식 – powierzchowna świadomość historyczna

천박한 지식 – powierzchowna wiedza

 

그는 생각이 천박하고 돈 자랑만 하기로 유명한 사람이다. – On jest znany tylko z płytkiego myślenia i chwalenia się dużą ilością pieniędzy.

 

2. o wypowiedzi, zachowaniu itp.: być wulgarnym, nieobyczajnym, ordynarnym, prostackim

옷을 천박하게 입고 다니다. – Chodzić ubranym ordynarnie/wulgarnie.

천박하고 야비하다. – być ordynarnym i wrednym

천박한 말버릇 – ordynarny sposób wypowiadania się

천박한 생활 – prostackie życie

천박한 웃음 – ordynarny śmiech

천박한 인사말 – ordynarne powitanie

 

사라는 한껏 멋을 냈지만 천박해 보여요. – Sara dość mocno się wyszykowała, ale wygląda prostacko.

천박(N) płytkość, powierzchowność

-ㅂ니다/습니다

-아요/어요

-았다/었다

-(으)면

천박합니다

천박해요

천박했다/하였다

천박하면

천박하고

-(으)니까

-지만

-아서/어서

-(으)ㄹ

-은/ㄴ

천박하니까

천박하지만

천박해서/하여서

천박할

천박한