N이/가 탁월하다 – N jest fenomenalny
N – rzeczowniki żywotne i nieżywotne
być fenomenalnym, świetnym, wyśmienitym, niesamowitym
묘사가 탁월하다. – opis jest niesamowity/świetny
성능이 탁월하다. – wydajność jest fenomenalna
실력이 탁월하다. – umiejętności są fenomenalne
실적이 탁월하다. – rezultaty/osiągnięcia są fenomenalne
안목이 탁월하다. – rozeznanie jest znakomite
장악력이 탁월하다. – zdolności przywódcze są fenomenalne
재능이 탁월하다. – talent jest fenomenalny
탁월한 감각 – niesamowite uczucie
탁월한 능력 – niesamowita zdolność
탁월한 말솜씨 – niesamowita umiejętność przemawiania
탁월한 맛 – wyśmienity smak
탁월한 사람 – niesamowity człowiek
탁월한 상상력 – niesamowita wyobraźnia
탁월한 선택 – świetny wybór
탁월한 성과 – fenomenalny rezultat / wynik
탁월한 수준 – niesamowity poziom / standard
탁월한 시인 – wyśmienity poeta
탁월한 의미 – niesamowite znaczenie
탁월한 인물 – wyśmienita osobistość
탁월한 작품 – niesamowity produkt
탁월한 재능 – fenomenalny talent
탁월한 전술 – fenomenalna taktyka/strategia
탁월한 학자 – wyśmienity uczony
탁월한 효과 – niesamowity rezultat/efekt
통찰력이 탁월하다. – zdolność wglądu jest niesamowita
효과가 탁월하다. – rezultat/efekt jest niesamowity
감독의 탁월한 경기 운영으로 승리할 수 있었습니다. – Mogliśmy wygrać dzięki fenomenalnemu prowadzeniu przez trenera.
그림이라면 그의 안목이 역시 탁월해요. – On rzeczywiście ma nadzwyczajne rozeznanie, jeśli chodzi o malarstwo.
-ㅂ니다/습니다 |
-아요/어요 |
-았다/었다 |
-(으)면 |
-고 |
탁월합니다 |
탁월해요 |
탁월했다/하였다 |
탁월하면 |
탁월하고 |
-(으)니까 |
-지만 |
-아서/어서 |
-(으)ㄹ |
-은/ㄴ |
탁월하니까 |
탁월하지만 |
탁월해서/하여서 |
탁월할 |
탁월한 |