N이/가 정당하다 – N jest uczciwy, racjonalny, rzetelny; N jest uczciwy, przysługujący
N – rzeczowniki nieżywotne
być uczciwym, racjonalnym, rzetelnym; uczciwym, przysługującym
재산을 정당하게 모으다. – gromadzić/zgromadzić majątek w uczciwy sposób
정당한 가격 – uczciwa cena
정당한 과정 – uczciwy/racjonalny proces/przebieg
정당한 권리 – przysługujące KOMU prawa/uprawnienia; prawa/uprawnienia, na które KTO zasługuje
정당한 대우를 요구하다. – żądać/zażądać uczciwego/odpowiedniego traktowania; żądać/zażądać, by KTO był traktowany uczciwie/jak na to zasługuje
정당한 이유 – racjonalny/uczciwy powód/przyczyna
정당한 판결 – uczciwy/rzetelny wyrok sądu
정당한 평가 – uczciwa/racjonalna/rzetelna ocena
우리 팀에게는 불리했지만 심판의 판정은 정당했습니다. – Decyzja sędziego była uczciwa, chociaż niekorzystna dla naszej drużyny.
사장은 정당한 이유 없이 직원을 해고했다. – Prezes/dyrektor zwolnił pracownika bez racjonalnego powodu.
정당히 [正當-] (ADV) – uczciwie, rzetelnie, racjonalnie; w sposób, na który KTO zasługuje
-ㅂ니다/습니다 |
-아요/어요 |
-았다/었다 |
-(으)면 |
-고 |
정당합니다 |
정당해요 |
정당했다/하였다 |
정당하면 |
정당하고 |
-(으)니까 |
-지만 |
-아서/어서 |
-(으)ㄹ |
-은/ㄴ |
정당하니까 |
정당하지만 |
정당해서/하여서 |
정당할 |
정당한 |