N이/가 온화하다 – 1. N jest łagodny, umiarkowany, ciepły, ładny 2. N jest łagodny, delikatny, umiarkowany, miły, niekonfliktowy
N – rzeczowniki nieżywotne
1.o pogodzie, klimacie itp.: być łagodnym, umiarkowanym, ciepłym, ładnym
기온이 온화하다. – temperatura jest łagodna/umiarkowana
기후가 온화하다. – klimat jest łagodny/umiarkowany
날씨가 온화하다. – pogoda jest ładna/ciepła
온화한 겨울 – łagodna/cieplejsza zima
온화한 곳 – miejsce o umiarkowanym/łagodnym klimacie
온화한 기후 – łagodny/umiarkowany klimat
온화한 지리 조건 – umiarkowane uwarunkowanie geograficzne
난류는 기후를 온화하게 한다. – Ciepłe prądy powodują ocieplenie klimatu.
어제까지는 날씨가 온화했었는데, 오늘 아침부터 갑자기 추워졌어요. – Jeszcze wczoraj pogoda była ciepła/łagodna, a od dzisiejszego ranka nagle się ochłodziło.
어펄레의 겨울은 수바우키보다 온화합니다. – Zima w Opolu jest cieplejsza/łagodniejsza niż w Suwałkach.
성격이 온화하다. – KTO ma łagodny charakter (dosł. „charakter jest łagodny”)
온화한 말씨 – łagodny/delikatny sposób mówienia
온화한 말투 – łagodny sposób mówienia
온화한 미소 – łagodny uśmiech
온화한 분위기 – miła/przyjemna atmosfera
온화한 사람 – łagodny człowiek
온화한 색상 – delikatna kolorystyka; delikatne kolory/barwy
온화한 성격 – łagodny charakter
온화한 성품 – łagodna natura/osobowość
온화한 어조 – łagodny ton
온화한 이미지 – łagodny wizerunek
온화한 인상 – wrażenie łagodności
온화한 표정 – łagodna mina; łagodny wyraz twarz
베아타는아버지의 온화한 성격을 닮아서 친구들과 싸우지 않아요. – Beata ma po ojcu łagodny/niekonfliktowy charakter, więc nie kłóci się z koleżankami/kolegami.
엘라는 곧 태어날 아기의 방을 온화한 색으로 꾸몄어요. – Ela pomalowała na delikatne kolory pokój dziecka, które miało się wkrótce urodzić.
온화히 (ADV) – łagodnie, umiarkowanie; delikatnie
-ㅂ니다/습니다 |
-아요/어요 |
-았다/었다 |
-(으)면 |
고 |
온화합니다 |
온화해요 |
온화했다/하였다 |
온화하면 |
온화하고 |
-(으)니까 |
-지만 |
-아서/어서 |
-(으)ㄹ |
-은/ㄴ |
온화하니까 |
온화하지만 |
온화해서/하여서 |
온화할 |
온화한 |