부진하다 (A) - być słabym, marnym, niemrawym, opieszałym, spowolnionym; nie posuwać się do przodu, iść powoli

Wymowa/발음

[부진하다]

Zapis ideograficzny/한자

[不振--]

N이/가 부진하다 – N jest słaby, marny, niemrawy, opieszały, spowolniony; N nie posuwa się do przodu, idzie powoli

N – rzeczowniki nieżywotne

być słabym, marnym, niemrawym, opieszałym, spowolnionym; nie posuwać się do przodu, iść powoli

경제가 부진하다. – gospodarka spowolniła/spowalnia (dosł. „gospodarka jest marna/kiepska”)

공사가 부진하다. – budowa idzie opieszale; budowa/remont nie posuwa się do przodu (dosł. „budowa/remont jest słaba/marna/niemrawa”)

부진한 성적 – gorsze/słabe/kiepskie oceny/notowania/wyniki

생산이 부진하다. – produkcja spowolniła/spowalnia (dosł. „produkcja jest słaba/marna/niemrawa”)

성적이 부진하다. – wyniki/notowania/oceny są gorsze/słabe/kiepskie

성적이 부진한 선수 – słaby zawodnik; zawodnik, który ma słabe wyniki

성적이 부진한 학생 – słaby uczeń/student; uczeń/student, który ma słabe oceny

학업이 부진한 아동 – dziecko, które marnie/kiepsko się uczy; dziecko, któremu nie idzie nauka (dosł. „dziecko, którego nauka jest spowolniona/kiepska/marna”)

 

새로운 모델의 매출이 부진한 이유를 알아 보세요. – Proszę się dowiedzieć, jaka jest przyczyna pogorszenia się sprzedaży nowych modeli. (dosł. „powody marnej/kiepskiej sprzedaży/ wielkości sprzedaży”)

이번에 제작한 광고의 효과가 부진한 것 같습니다. – Mam wrażenie, że nowo wyprodukowana reklama nie przyniosła dostatecznych/pożądanych efektów. (dosł. „Mam wrażenie, że efekty reklamy, którą tym razem wyprodukowaliśmy, są słabe/kiepskie/marne.”)

주전들의 부진한 경기로 팀이 대패했다. – Drużyna poniosła sromotną klęskę z powodu słabej gry kluczowych zawodników.

부진 [不振] (N) – spowolnienie, opieszałość, niemrawość, zastój, stagnacja

-ㅂ니다/습니다

-아요/어요

-았다/었다

-(으)면

-고

부진합니다

부진해요

부진했다/하였다

부진하면

부진하고

-(으)니까

-지만

-아서/어서

-(으)ㄹ

-은/ㄴ

부진하니까

부진하지만

부진해서/하여서

부진할

부진한