N이/가 자유롭다 – N jest wolny, swobodny, niewymuszony, nieskrępowany, nieograniczony
N – rzeczowniki żywotne i nieżywotne
być wolnym, swobodnym, niewymuszonym, nieskrępowanym, nieograniczonym
마음이 자유롭다. – KTO jest/czuje się wolny/swobodny/niczym nieskrępowany (dosł. „serce/dusza jest wolne/swobodne”)
바람처럼 자유롭다. – być wolnym jak wiatr
새처럼 자유롭다. – być wolnym jak ptak
생각이 자유롭다. – myśleć swobodnie (dosł. „myśl/myśli są wolne/swobodne/niczym nieograniczone”)
의견을 자유롭게 표현하다. – swobodnie/do woli wyrazić opinię
인간이 자유롭다. – człowiek jest wolny; ludzie są wolni
자유로운 논의/토론 – swobodna debata/dyskusja
자유로운 몸이 되다. – wyzwalać/wyzwolić się (dosł. „stać się wolnym ciałem”)
자유로운 분위기 – swobodna atmosfera
자유로운 생활 – życie pełne swobody
자유로운 선택 – wolny wybór
자유로운 세상 – wolny świat
자유로운 여행 – niczym nieskrępowana/swobodna podróż/wycieczka
자유로운 의견교환 – swobodna wymiana poglądów
자유로운 시간 – wolny czas; czas swobody
그는 비로소 자기의 몸이 자유롭지 못한 것을 알았다. – W końcu uświadomił sobie/dotarło do niego, że nie jest wolny. (dosł. „ciało nie jest wolne”)
에메르크는 자유롭게 여행하는 것을 좋아해요. – Emeryk lubi podróżować bez ograniczeń/swobodnie.
누구나 자유롭게 말을 할 수 있었습니다. – Każdy mógł się swobodnie wypowiedzieć. (dosł. „ktokolwiek”)
자유 [自由] (N) – wolność, swoboda
자유로이 [自由--] (ADV) – swobodnie, bez ograniczeń
-ㅂ니다/습니다 |
-아요/어요 |
-았다/었다 |
-(으)면 |
-고 |
자유롭습니다 |
자유로워요 |
자유로웠다 |
자유로우면 |
자유롭고 |
-(으)니까 |
-지만 |
-아서/어서 |
-(으)ㄹ |
-은/ㄴ |
자유로우니까 |
자유롭지만 |
자유로워서 |
자유로울 |
자유로운 |