N이/가 턱없다 – 1. N jest nieuzasadniony, bezsensowny, bezpodstawny, bezzasadny, niezasadny, niezrozumiały, nie wiedzieć czemu, wydumany, urojony 2. N jest całkowicie niewystarczający, zupełnie nieodpowiedni, kompletnie nieadekwatny; N jest na zupełnie nieodpowiednim poziomie
N – rzeczowniki nieżywotne
N1이/가 N2에 턱없다 – N1 jest zupełnie nieodpowiedni do N2
N1, N2 – rzeczownik nieżywotny
N이/가 V-기에 턱없다 – N jest zupełnie nieodpowiedni do V
N – rzeczowniki nieżywotne
V – czasowniki
턱없는 가격/값 – absurdalna cena (dosł. „cena, która nie wiedzieć czemu jest zbyt wysoka/zbyt niska”)
턱없는 거짓말 – wydumane/absurdalne kłamstwo
턱없는 고집 – nieuzasadniony upór
턱없는 말 – słowa/wypowiedzi bez sensu; nieuzasadnione twierdzenia/zdania
턱없는 명령 – bezsensowny/nieuzasadniony rozkaz
턱없는 요구 – absurdalne/wydumane żądania/wymagania
턱없는 주장 – wydumane/absurdalne/bezpodstawne twierdzenia/zdanie/opinia/roszczenia
턱없는 희망 – wydumane/bezpodstawne/urojone nadzieje/marzenia
그가 너무 턱없는 제안을 해서 모두 놀랐다. – Wszyscy byli zaskoczeni, ponieważ przedstawił zupełnie abstrakcyjną/niezrozumiałą/nielogiczną/bez sensu propozycję.
유명 작가의 작품이라도 가격이 턱없이 높아서 사지 않았어요. - Chociaż to praca znanego artysty to była tak niezrozumiale/absurdalnie/nie wiedzieć czemu droga, że jej nie kupiłam.
우승에 턱없는 실력 – umiejętności zupełnie niewystarczające do zwycięstwa
턱없는 가격/값 - zupełnie nieadekwatna/nieodpowiednia cena
턱없는 보상 – kompletnie nieodpowiednie odszkodowanie/rekompensata; odszkodowanie/rekompensata na zupełnie nieadekwatnym poziomie
턱없는 요구 - zupełnie nieadekwatne/nieodpowiednie żądania/roszczenia
그 사람이 암벽을 타기에는 턱없는 장비를 갖추고 있었다. – Ten człowiek miał ekwipunek, który zupełnie nie pasował do wspinaczki skałkowej.
마르타는 대회에 나가기에는 턱없는 실력이야. – Marta reprezentuje za niski poziom, by wziąć udział w konkursie/zawodach. (dosł. „Marta ma umiejętności na zbyt niskim poziomie/niewystarczające umiejętności, by wziąć udział w konkursie/zawodach.”)
턱없이(ADV) - 1. w nieuzasadnony/bezsensowny sposób; absurdalnie 2. nieodpowiednio, niewystarczająco
-ㅂ니다/습니다 |
-아요/어요 |
-았다/었다 |
-(으)면 |
-고 |
턱없습니다 |
턱없어요 |
턱없다 |
턱없으면 |
턱없고 |
-(으)니까 |
-지만 |
-아서/어서 |
-(으)ㄹ |
-은/ㄴ |
턱없으니까 |
턱없지만 |
턱없어서 |
턱없을 |
턱없는 |